#1402010lisenaПереводчик=118311500KiTsu, чем именно вас смущает множественное число слова "грунт"? #1401921KiTsu=118330802Грунты? Не уверена, что это слово применительно ко множественному числу. Почва высохла? Так понятней было бы.
Спасибо вам за перевод, он очень хорош, правда!#1390108sansa2008=120812428Спасибо , как жаль ,что конец . Большое спасибо!
Отредактировано «sansa2008» 06.06.2021 16:02:54
#1386446Anonymous=121682347Полагаю, это основы мироздания. Т.е. правила установил тот, кто мир сотворил. В греч.миф., насколько я помню, несколько версий сотворения мира, в одной из них мир зародился сам, значит, правила и законы уже были, боги же их наблюдали и записывали, исследуя мир.#1386441Anonymous=121682784Стрелочки XD
Не подмечал раньше)#1384733Serp-and-Molot=122009153- На вашу вечеринку поступают жалобы... что тут СЛИШКОМ МАЛО ТЕКИЛЫ-Ы!
(С)#1384477Anonymous=122089614Спасибо за перевод, милота ...#1384312nilalugan=122118597И похитил Персифону#1383181Anonymous=122362224По канону получается,что Аид Персефоне дядюшка...Мда-уж#1383157Anonymous=122364591"Чик-чирик"...Откуда там птица?Случаем не Зевс?..#1383155Anonymous=122364916Почему-то вспомнился Андертейл.#1383152Anonymous=122365108*Звуки шутки про сложности перевода*#1383144Anonymous=122365541Аид,"ваша популярность падает".#1383133Anonymous=122366126Аноним,так Фродо-это тот маленький Аид из другого комикса этого преводчика.#1383124Anonymous=122366536Teyan,похож,похож...Подозрительно!#1383106Anonymous=122367728Висящие в воздухе глаза?Ладно... #1380171lisenaПереводчик=122977595Doppler, не забывайте, что это не дословное изложение древнегреческой мифологии, а авторское видение, где возможно объединения некоторых персонажей либо другие неточности.#1380169lisenaПереводчик=122977839Doppler, в данной вариации детьми Реи и Крона были только трое братьев.#1380147Doppler=122982454Если Герк хочет увидеть Мегару с детьми, ему нужен не Цербер, а Аид — потому что в живых их нет. #1380138Doppler=122983304Сводный? Согласно мифам, Деметра — родная сестра Зевса и одна из шести детей Кроноса.
Спасибо вам за перевод, он очень хорош, правда!
Не подмечал раньше)
(С)