#1402010lisenaПереводчик=136974817KiTsu, чем именно вас смущает множественное число слова "грунт"? #1401921KiTsu=136994119Грунты? Не уверена, что это слово применительно ко множественному числу. Почва высохла? Так понятней было бы.
Спасибо вам за перевод, он очень хорош, правда!#1390108sansa2008=139475745Спасибо , как жаль ,что конец . Большое спасибо!
Отредактировано «sansa2008» 06.06.2021 16:02:54
#1386446Anonymous=140345664Полагаю, это основы мироздания. Т.е. правила установил тот, кто мир сотворил. В греч.миф., насколько я помню, несколько версий сотворения мира, в одной из них мир зародился сам, значит, правила и законы уже были, боги же их наблюдали и записывали, исследуя мир.#1386441Anonymous=140346101Стрелочки XD
Не подмечал раньше)#1384733Serp-and-Molot=140672470- На вашу вечеринку поступают жалобы... что тут СЛИШКОМ МАЛО ТЕКИЛЫ-Ы!
(С)#1384477Anonymous=140752931Спасибо за перевод, милота ...#1384312nilalugan=140781914И похитил Персифону#1383181Anonymous=141025541По канону получается,что Аид Персефоне дядюшка...Мда-уж#1383157Anonymous=141027908"Чик-чирик"...Откуда там птица?Случаем не Зевс?..#1383155Anonymous=141028233Почему-то вспомнился Андертейл.#1383152Anonymous=141028425*Звуки шутки про сложности перевода*#1383144Anonymous=141028858Аид,"ваша популярность падает".#1383133Anonymous=141029443Аноним,так Фродо-это тот маленький Аид из другого комикса этого преводчика.#1383124Anonymous=141029853Teyan,похож,похож...Подозрительно!#1383106Anonymous=141031045Висящие в воздухе глаза?Ладно... #1380171lisenaПереводчик=141640912Doppler, не забывайте, что это не дословное изложение древнегреческой мифологии, а авторское видение, где возможно объединения некоторых персонажей либо другие неточности.#1380169lisenaПереводчик=141641156Doppler, в данной вариации детьми Реи и Крона были только трое братьев.#1380147Doppler=141645771Если Герк хочет увидеть Мегару с детьми, ему нужен не Цербер, а Аид — потому что в живых их нет. #1380138Doppler=141646621Сводный? Согласно мифам, Деметра — родная сестра Зевса и одна из шести детей Кроноса.
Спасибо вам за перевод, он очень хорош, правда!
Не подмечал раньше)
(С)