Проголосовать[Оригинал]#295300Dan-Homer=286321345Ну тут уже американская культура с их стремлением всё смягчать. На деле становится только хуже.#295400mirra-glass=286311411Седрик жжот.#295479Altyn=286285055Ну дык блин! Если она скажет "Ваш сын глухой?" - так это же дикое оскарбление в США, да, он же не может быть глухим он может быть только "Человеком с ограниченными возможностями слуха"#295626Duke=286265055Нет, «глухой» как раз не будет оскорблением, не перекручивайте. Из самого стрипа видно, что как раз это слово устраивает. Проблема в первую очередь в том, как глухих людей не считают «нормальными».#295630Ponyo=286264640Вторая строка, первая рамка - "ущЁрбно слышит".#295914KelyПереводчик=286242842Глухой - это констатация факта. Оскорбительным считается слово "инвалид", в следствие негативной коннотации этого слова. А эти "толерантные" намёки на "ненормальность" - это то, что действительно тупо и неприлично.
Ponyo, спасибо, исправила.#296230ZoiA=286194834Ибо сиди молча, зачем лезть то было? О_о а так только показала, что она невоспитанная и не очень (мягко сказано) умная женщина#302461Aleksay=285397859Ну "инвалид" все же лучше, чем "человек с ограниченными возможностями". Потому что... покажите мне человека с безграничными возможностями и я попрошу его засунуть собственную ногу целиком себе в ухо.#319087Anonymous=283346789Aleksay, нет не лучше.#336261Getu=281165525Насчет слова "инвалид".
Если кто не знает, это не наше исконное слово, а англицизм, и в исходном, так сказать, варианте оно пишется как "invalid" - если не транслитерировать, а переводить "по букве", это будет значить "неправильный" (а еще точнее - "не-ценный" (not valid)).
Поэтому да, это оскорбительное слово.