Вы сказали "пройтись", да? Просто напомню, что придётся кучу всего тащить на себе.
Проголосовать[Оригинал]#1088178Anonymous=163950772"Я не теряю этот корябль!"
Может, лучше "не потеряю"?#1089203Grendy=163753595скорее: "я не бросаю", но мне, если честно, не хочется верить, что переводчик ошибся, поэтому тут всё правильно.#1090741NikityavkaПереводчик=1633583791089203 Grendy
Спасибо, что обратили внимание. Перечитала еще раз оригинал, и поняла, что неверно растолковала реплику Сюгрюн. Она не имеет в виду котанкт, в духе "я, капитан-викинг, и этой мой драккар, который я не брошу". Речь о корабле, который должен их забрать в конце миссии, и вот на него-то она и не намерена опаздывать, не смотря на поломку транспорта.
Теперь все более менее соответствует исходному смыслу.