Забыли пароль?
 
Посчитай своего Овечка

  2015-03-02  1507/1507

2015-03-02
 
Посчитай своего Овечка
комикс на ночь
Автор оригинала: Адриан "Adis" Рамос
Официальный сайт: http://www.countyoursheep.com
Переводчики: Jamato, qwerty, SwampDog (предыдущий переводчик)
General audiences (Для всех возрастов)
Jamato 2015-03-02  =21494456

Прим.пер.

КОНЕЦ. Я серьёзно. Да, это cliffhanger. Пните меня, если автор проснётся. У него нет RSS.

Спасибо всем, кто вычитывал этот комикс вместо меня, потакая моей невнимательности. Например Irbissa =) Исправления будут приниматься ещё очень долгое время. Особенно по пунктуации. Почти два года назад я подобрал этот перевод, чтобы мне было с кем пообщаться в комментариях, а вам было что почитать в странно время суток. И я думаю, что свою цель он выполнил. Далеко не все страницы красиво выглядят (а есть ли такие?), пунктуация хромает вообще везде, а перевод местами мягко говоря не идеален. Но я думаю, что мы справились.

Я всё ещё безработный, как и тогда, так что если хотите мне что-нибудь пожертвовать, то я с удовольствием приму любой мерч по Undertale (Плюшевая Тори!) и Zootopia (Артбук!). Вот только почты в Донецке нет, придётся извернуться как-то. А также еду в форме электронных денег:

WM: Z460873455141 

R119701038736

ЯД 410012309603993


Сейчас я попробую написать автору, так как разрешения на перевод у меня всё ещё нет. Два года назад он не ответил.
Дочитывайте шустрей, а то, может, придётся всё удалить XD

Другие комиксы смотрите у меня в профиле. Субтитры под ником J-sUn я клепаю тут (NSFW): Т.О Друзей
#431965 Ceyler =21494129
Спасибо за перевод!
#431968 GeekyReverie =21493681
Спасибо за перевод!
Вы провели титанический труд! С вами перечитала комикс второй раз - на сей раз на русском. :) Лично мне все в переводе нравилось. :)) Читалось легко, если были опечатки - до меня успевали о них сообщить, а вы правили очень оперативно. :)

Надеюсь, автор еще проснется, хотя, если честно, его работы в момент последнего бодрствования показались немного странными. Но, к слову, не понимаю тех, кому не нравится стиль рисования Адиса. По-моему, здорово, что он спустя столько лет прям в том же стиле смог продолжить работу. ))
#432015 Nevermore =21489944
*аплодисменты переводчику*
Спасибо!
Отредактировано «Nevermore» 15.05.2016 22:26:21
#432020 amaranta-tesso =21489282
Спасибо за перевод! (кинула через ЯД на мороженку).
#432024 Irbissa =21488857
Спасибо! Это был-есть-будет есть отличный перевод, быстрый и качественный))
Очень надеюсь, что он продолжится.
#432047 Garmarna =21487005
Э... шт... как... конец?..
*нервно дёргается глаз, казалось, что овечек бесконечен*
Спасибо вам, переводчик. Вы супер.
Отредактировано «Garmarna» 15.05.2016 23:15:11
#432052 Anonymous =21486131
Jamato, большое спасибо за перевод!
Если вдруг автор потребует удалить его, маякните, чтобы его выкачали :)
#432053 Kinishina =21486041
Jamato, большое тебе спасибо за этот перевод! Это было клево. Удачи во всех делах.
#432073 FiXablom =21483389
Всё хорошее рано или поздно заканчивается. Этот комик хорош, и перевод хорош )
Светлая грусть, все дела ~~ )
#432132 Gabriel-Grekhov =21470453
Jamato, выкладывал бы ты поменьше стрипов и пореже - на дольше бы хватило. :)
#432184 liza-book =21458545
Спасибо за перевод!
#432198 Jamato Переводчик  =21456469
Gabriel-Grekhov, не-не-не, нечего тянуть. Теперь пора править Monsterkind понемногу каждый день вместо Овечка.
#432207 Tatyan =21454708
Большое спасибо за перевод!!! Комикс очень хороший, и переводчик тоже! :3

Конец, конечно, неожиданный: я уже приготовилась к длинной арке про Изабеллу)
#432267 Beleg =21444575
Спасибо за перевод, спасибо за правку, спасибо за хорошее настроение что было со мной на протяжении всего комикса)
#432268 Linestadis =21444500
Это слишком неожиданно и грустно :(( и да, на самом интересном месте!
#432336 odnodnevka =21436105
Спасибо за перевод
#432691 leta =21402124
Спасибо за перевод!
#432734 MousyDi =21396779
Оох. Это так странно... даже не заметила, что читала этот комикс два года (помню момент возрождения перевода). И как теперь засыпать?
Спасибо Джамато за труды. И спиритическое спасибо Адриану за историю.
И у Кати воротник цвет меняет :)
#432932 Jamato Переводчик  =21355960
MousyDi, глаз-алмаз!
#432958 edkij =21352316
Громадное спасибо за перевод комикса, работу с одной из любимых студий озвучки и ни в коем случае не три комикс (плюнь на права, всё равно судиться с тобой не из-за чего, ты повсюду указал авторство и сам выполняешь роль любительской адаптации, что не должно карается законом))! Овечек прекрасен! И напиши автору в твиттер, может это поможет. Я своего забывшего про комикс автора отыскал там.
#432966 Cheshire-kiss =21351735
Спасибо Огромное за перевод!!!! Всегда было приятно читать не только сам комикс, но и комментарии!!!!)))
#432998 Jamato Переводчик  =21348145
edkij, у него в твиттере хаос. Похоже, его ломанули года два назад.
#433058 Anonymous =21341780
Спасибо большое за перевод! И автору за комикс.
Скви!
#433151 Suncast =21332934
High-five!
#433269 Anonymous =21323787
Огромное вам спасибо за перевод! То, чем вы занимаетесь является общеполезным делом для каждого, кто хоть раз заходил сюда. Многие это недооценивают, но то, что вы делаете это поистине замечательно! Желаю вам успехов в переводе различных других комиксов, а может и в написании своего собственного!
#433285 Jamato Переводчик  =21322489
Suncast, о/\о

#433269, я не умею рисовать НАСТОЛЬКО, что меня это печалит.
#435484 qwerty Переводчик  =20986508
Уже два года прошло?..
Спасибо за перевод!
#435804 Kerroll =20931332
Ох ж ты ж ёжик. )': Благодарю за перевод!
#436535 Aesonne =20817997
Он кончился слишком внезапно. О_о
Переводчику от всей души спасибо!
#458357 Yoti =18107584
Дочитал. Спасибо за рыбу!
#459229 Jamato Переводчик  =17974860
Спасибо за правки, чё :D
Сейчас последние две доделаю. А отсылку я не понял, так как прервал HGtG семью томами Ведьмака .___. Но позже пойму.
#460357 Yoti =17845490
Я только первую прочёл. Два раза. И не сказать, чтобы сильно понял. Потому и решил отдохнуть с комиксами =)
#467066 809 =16940747
Ямато, ты прекрасен, ты подарил мне этот комикс (перевод, но вотэвер), я почти плачу. Не могу поблагодарить хоть как материально, ибо сам... Но... печенек тебе.
#482520 MrZub =14834229
Спасибо за перевод! И, похоже, сайт с оригиналом полетел.