#1602678JamatoПереводчик=54442451Кузьма тоже :D А вообще это перевод с языка, где у слов нет рода.#1596834Frensis=57232816Я добавлял концентрированный сахарный сироп
Отредактировано «Frensis» 26.05.2024 08:12:01
#1596833Frensis=57233548Ну типа обращение её папа имеет смысл. Ведь если бы она сказал просто пара можно было посчитать что письмо оставил её дед#1596832Frensis=57233628Я уже читал этот комикс?#1596831Frensis=57233834Ну так Америка. Окончание на "а" женский род #1596830Frensis=57234030Так он же без кофеина #1596829Frensis=57235009Простые числа имеют смысл при работе с большими числами но не более. Типа... Они просто интересные числа но толку от них мало. #1596828Frensis=57235246Вот так и появился Cult of the Lamb #1596827Frensis=57235580Забавно #1575478JamatoПереводчик=67631891Исправил шрифт в первых выпусках.#1531245Kanjo=88780986Что?! Никто даже не пошутил на тему размера её кружки?!#1523811ArgoTheta=92833224Она бы испугалась учебника, даже если бы он был в порядке#1523678ArgoTheta=92898148Я думаю, что тут скорее "Санта работает на дядю", то есть он сам себе не начальник.#1523551ArgoTheta=92963932А еще в Новой Зеландии #1523515ArgoTheta=92983141Могли бы у Кельвина с Хоббсом одолжить рабочую#1523505ArgoTheta=92986842Поддерживаю, я так же путешествую х)#1523365ArgoTheta=93067469На третьем кадре ее отец#1516805Atreyu=96496570Поставь ему "Кузьму и барина" - пора приучать ребенка к Горшку.#1516290Atreyu=96839856Ну и кто ты без своей шерсти? - Миллионер, плейбой, филантроп.#1516286Atreyu=96841759Омега, зубной феи не существует - зубы уносит мышка.