#485759LiloPelekai=310972016Уважаемый переводчик, а у автора есть ещё комиксы?#485684chanjelin=310988322Annasadfox, да дофига их, особенно в жанрах "юмор" или "повседневность". Или что-то типа Теста) Там драмы нет.#485621chanjelin=310993759>>Стекло-же.
Да нет, он и на улице такого же окраса был. Скорее всего, просто особенности рисовки) По той же причине и некоторые мыши сиреневые или голубоватых цветов.#485617chanjelin=310994286syntaxis, так так и есть же. В рейтинге есть разделение на "переводы" и "оригинальные комиксы", две кнопки справа над баннерами.#485558Pomerantsa=310999386Ястреб#485222Seedan=311031378Кессел заодно с бунтовщиками инфа 100%#485207Dragonking737Переводчик=311033251#485113 А, да, мы месяца два назад с Цезарем это придумали, у него таки дошли руки нарисовать. А что касательно логотипа с черепком - его в переводе вообще нет, потому что мне все обложки без него кидали. Так что это всё же придирка на ровном месте. Никто без него точно не помрёт,а кто-то рассмотрит то, что он прикрывал на рисунке в оригинале. Ну да ладно, сколько людей - столько мнений.#485113syntaxis=311051421Dragonking737, зацени.
https://new.vk.com/wall-96775998_9754
Ну извините, до такого я не додумался. Но не соглашусь что замечание об отсутствии логотипа на 1/6 страницы это "лишь бы докопаться". Лишь бы докопатся это комменты по типу "автор налажал", без конкретного указания места налажания. А с указанием это уже конструктивная критика.#485047Dragonking737Переводчик=311074155#484970
#484919
Ребят, вы совсем не мур-мур? В таком виде мне автор эту страничку скинул (обложки я у него прошу в оригинальном виде, даром мне не сдалось такое затирать). В каком состоянии дали - в таком состоянии наложил текст и выложил. Вот есть такая категория людей, которым лишь бы докопаться, вы, видимо, из неё.
P.S. Что там за комиксы обо мне сочиняют?
#485044G-f0rCe=311074423NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO#484970syntaxis=311083144Задели меня слова анона и посмотрел я на оригинальную страницу. Зачем? Не, не так, ЗАЧЕМ? Куда он делся? Где он? Где логотип комикса? В каждой обложке части он есть. Это же надо было вручную зарисовывать всё это ради... ради чего? Ради защиты чувств верующих? Типа рай есть и все мыши туда попадают, а скелет символизирует дьявола? Что за? Конечно я несказанно рад переводу, и нифига он не халтурный, но блин, это самая бесполезная вещь связанная с переводами которую я когда-либо видел.
Как учит старый советский мультик "Недодел и Передел" халтурить нельзя, но если перестараешься тоже выйдет хрень.#484949syntaxis=311084793#484916,
Но... он сделяль... и принёс нам переводики...#484919Anonymous=311086761 Даже тут переводчик смог налажать, пздц.#484916Anonymous=311086827#483913syntaxis
Странно что о бездарях слагают комиксы...#484793Undead=311098519Только рады графы стоит подписаться#484552Anonymous=311130360начальники разведок всегда темнят#484429INUXI=311159986Забавно, на улице у них шарашит дождь, а шерсть на коте совершенно сухая. Конечно, с мокрой шерстью он выглядел бы не так внушительно, но...#484325Anonymous=311171233Ну в принципе орел и кошака может выбрать. В нем мяса больше#484314Anonymous=311172353Мышиная Игра престолов начнется через 3.. 2... 1...#484312Anonymous=311172561Чую под...ку. Подозрительно это все.
Да нет, он и на улице такого же окраса был. Скорее всего, просто особенности рисовки) По той же причине и некоторые мыши сиреневые или голубоватых цветов.
https://new.vk.com/wall-96775998_9754
Ну извините, до такого я не додумался. Но не соглашусь что замечание об отсутствии логотипа на 1/6 страницы это "лишь бы докопаться". Лишь бы докопатся это комменты по типу "автор налажал", без конкретного указания места налажания. А с указанием это уже конструктивная критика.
#484919
Ребят, вы совсем не мур-мур? В таком виде мне автор эту страничку скинул (обложки я у него прошу в оригинальном виде, даром мне не сдалось такое затирать). В каком состоянии дали - в таком состоянии наложил текст и выложил. Вот есть такая категория людей, которым лишь бы докопаться, вы, видимо, из неё.
P.S. Что там за комиксы обо мне сочиняют?
Как учит старый советский мультик "Недодел и Передел" халтурить нельзя, но если перестараешься тоже выйдет хрень.
Но... он сделяль... и принёс нам переводики...
Странно что о бездарях слагают комиксы...