#1602430Anonymous=347464002Erfarot Поэтому тебя на такую доставку не отправили бы =)#1602408Erfarot=34767790Как они говорят под водой? Я пытался, получалось только булькать.#1602400Anonymous=34772938Туд должен быть мем с Гордоном Рамзи в стиле:
Эта рыба намтолько плохо приготовлена, что может продолжить жить в аквариуме".#1602398Anonymous=34773125Я вдруг фильм "Хоттабыч" вспомнил.#1602381Anonymous=34777892Читал мангу "Миканэ и морская женщина", где на берегу оказалась девушка - моллюск-морской-заяц, кажется там был подобный прикол, русалка там жрала рыбу сырой, в другой сцене рыба жрала русалку, ещё автор накалил обстановку что щаз русалка сожрёт человека... но вроде пока не случилось#1602368Asundera=34782003Молли даже если захочет - не нырнет. У неё плавучесть положительная...#1602344Anonymous=34790624> ангел цитирует "Песнь песней".
__
по-моему, очень близко, та же глава 4:
...
4. шея твоя — как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем — все щиты сильных;
5. два сосца твои — как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.
6. Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
7. Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе!
8. Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана! спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых!
9. Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
10. О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
11. Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!#1602276Anonymous=34814502Ага, адаптированы. Молочная ферма, постоянно страдающая от избыточного внимания к своим формам, нимфоманки-извращенки, слизняк по принадлежности и характеру, а так же медуза (а зачем мне медуза?!). Вот почему в комиксе ни одного таракана? Они все в головах клуба верующих в Рю прячутся.#1602265Asundera=34821168Интересно, почему они у неё ещё работают? Ладно краба, но остальные-то вполне социально адаптированы#1602115Wretched-Crow=34881374Liksys, спасибо за ответ. Будем продолжать ждать. #1602096LiksysАвтор=34888309Кому интересно, вот полный текст подката:
О, моя морская жемчужина!
Твои чресла необъятны, как сам океан!
Твои длани мощны, словно... Торпеды!
Глаза твои, как два маяка!
Отведёшь ли ты меня к своему рифу?
Позволишь ли ты мне стать твоим полипом?
Моё сердце пылает, как подводный вулкан!
Я очень старался сочинить максимально кринжовый трешак.#1602040Gunpowder=34906622Хм, на секунду показалось, что ангел цитирует "Песнь песней". Что было бы очень уместно, лол =-)#1602027Xenobyte=34911474Рю, переводи креведко в вышибалы. Такой талант пропадает! ;DD#1602026Xenobyte=34911570(флегматично)Не берегут себя студентики... ;DD#1602001Anonymous=34940630Маления#1601971LiksysАвтор=34948156Дракон.#1601966yavolugkshts=34950184Медичка с зелёным рогом, какой биологический вид? Или это чисто фентезийный персонаж?#1601958Asundera=34953697Справа справа отсылочка на Леди Вольф? #1601957Asundera=34954105PRISHELETS333, это осы, они кого увидели - тот и нарушитель. И попробуй с ними поспорь, ага#1601956Asundera=34954369Тю, это китайская подделка :)
Эта рыба намтолько плохо приготовлена, что может продолжить жить в аквариуме".
__
по-моему, очень близко, та же глава 4:
...
4. шея твоя — как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем — все щиты сильных;
5. два сосца твои — как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.
6. Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
7. Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе!
8. Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана! спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых!
9. Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
10. О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
11. Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!
О, моя морская жемчужина!
Твои чресла необъятны, как сам океан!
Твои длани мощны, словно... Торпеды!
Глаза твои, как два маяка!
Отведёшь ли ты меня к своему рифу?
Позволишь ли ты мне стать твоим полипом?
Моё сердце пылает, как подводный вулкан!
Я очень старался сочинить максимально кринжовый трешак.