Забыли пароль?
 
Перец и Морковка [Pepper and Carrot]

  Случай 12: Осенняя генеральная уборка | 7  72/125  →

 
Перец и Морковка [Pepper and Carrot]
Истории из жизни юной ведьмы Перец и её кота Морковки.
Автор оригинала: David «Deevad» Revoy
Официальный сайт: http://www.peppercarrot.com/static3/pepper-and-carrot
Переводчик: Alpha
General audiences (Для всех возрастов)
Alpha Случай 12: Осенняя генеральная уборка | 7  =38663974

Прим. пер.: октябрьский выпуск получился не про Хэллоуин, но вроде бы вышел неплохим :)
Как обычно, напоминаю про Патреоны Давида Ревуа и свой собственный, и желаю всем хорошего месяца.
До встречи в декабре~

#300693 Kerrgan =38663711
Ну Хаос она устроила. Чем училка недовольна?
#300704 kto-to =38662592
Чернобыль)
#300715 TuRaNdot =38662041
Альфа, а можно ссылку на оригинал, а то не верится что мучительница сказала - "отменус заклятиус максимус!"
#300723 findekano =38661301
#300715
Так под комиксом же...
#300755 Alpha Переводчик  =38658800
TuRaNdot, на странице всегда 2 ссылки — на главу и на весь комикс целиком.
Сам Ваш коммент сочту оскорбительным просто до глубины души. Не верится, что я перевела комикс адекватно, ну надо же.
#300769 Arriol =38657328
Товарищ переводчик, ну не обижайтесь вы на доморощенных критиканов. Куда же мы без вас то?
Комикс хороший, перевод очень даже приятен на вид, а "дословная точность"...Ну кому она шибко сдалась? Главное что сохранён смысл вложенный автором. Вам же честь и хвала, за то что не забываете о нас и продолжаете переводить данный комикс.
Отредактировано «Arriol» 01.11.2015 22:51:34
#300772 Windbag =38657193
Вокруг валяется квадратный километр разноцветных зелий. Чем ведьма недовольна, хаос же? Цинтиэль бы не была против.
Или хаос когда-то успел стать избирательным?)

Последнее заклинание... э-э-э... оригинально прямо как торопыгусы-угорелусы и искрисы фронтисы.
Отредактировано «Windbag» 01.11.2015 22:57:39
#300820 Alpha Переводчик  =38652741
Arriol, товарка переводчица, для начала.
А насчёт критики... Я три года перевожу. Максимально близко к оригиналу, но, надеюсь, без скатывания в подстрочный дословный перевод. У меня переводов чуть не больше всех на АК — не скажу точнее, потому что не очень за статистикой слежу. Мой первый проект побил рекорды рейтинга дважды. И не за мои красивые карие глаза.
Уж наверное я перевела реплику так, как надо было.

Для остальных: магия Хаоса, с ударением на вторую А, мало общего имеет с Хаосом, и информация об этом у вас есть. Так что вопросы «Чем она недовольна?» выглядят глупо.
Отредактировано «Alpha» 02.11.2015 00:09:04
#300849 tako =38648957
*гладит переводчицу по голове* слушайте, вы же знаете, что хорошо переводите, раз у вас столько фанатов. А тех, кто действует на нервы, можно просто не слушать от слова совсем - не отвечать на комментарии. Себе же нервы сбережёте, на мой взгляд.
#300905 uckuH =38619854
kto-to, Хаособыль ))
#300913 Alpha Переводчик  =38618852
tako, всепрощение — великодушное приучение к безнаказанности, как говорят. И ещё у англичан_ок есть поговорка: «Для победы дьявола всего-то нужно, чтобы хорошие люди бездействовали».
Ну и плюс это ж абьюзер_ы, их лучше просто так не оставлять. Сегодня оно пытается со мной ранги повыставлять так, чтоб на вершине оказаться, а завтра кого-то понежнее кусать примется.
#301024 RaMiRo =38605998
А старая то не без доброты))) Морковку защитила)))
#301031 DochLunnogoTraktora =38604966
Мимишить перводчицу и всё тут!
Без церемоний!
^___^
#301144 FiXablom =38594630
Спасибо за перевод очередной главы ^__^
#301308 Ofelia =38583393
Alpha, извините, неужели вам только женщины хамят?
#301509 TuRaNdot =38570318
Боже, мне уже страшно...
Альфа, простите меня! Я каюсь! Я больше так не будууу!
Боже, вы же беспощадная О_О Всё,я строить бункер...(;;;*_*)
#301697 Alpha Переводчик  =38533493
Ofelia, нет, но Вы, верно, с принципом феминитивных форм с гендергэпом не знакомы?
Отредактировано «Alpha» 03.11.2015 23:15:40
#301767 dreamslim =38525165
Во-первых, спасибо огромное бесценной переводчице за новые «Перец и Морковку»! Одно удовольствие читать комикс Давида с Вашим, Альфа, переводом. Обожаю этот комикс, но перевод на сайте Давида местами несколько... топорен, что ли. А Вы всё делаете качественно и быстро, что говорит о Вашем мастерстве.
Во-вторых... уважаемые читатели и читательницы, что же мы, в самом деле?.. Для нас тут стараются, выкладывают отличный перевод практически сразу после его публикации у Давида, переводчица небось ночь не спит, хочет порадовать нас поскорее... А вместо благодарности — критика и так далее. Как говорится, не надо так.
Понравился перевод — скажи спасибо. Что-то не понравилось — сперва поставь себя на место переводчика/переводчицы и подумай, как бы ты отнёсся к критике, глупым вопросам и прочему, если бы тебе такое написали (я понимаю, многие скажут, что вежливо бы ответили и прочее, но... серьёзно, поблагодарите и вежливо спросите для начала). Можно ещё поискать ответ самостоятельно, гугл, все дела. А то все только пререкаться и обижать горазды, доброго слова не дождёшься...
Ещё раз спасибо за переводы, Альфа!
P.S. Прошу прощения, накопилось... читаешь различные комиксы, радуешься, а потом добираешься до комментариев, а там одно спасибо на десять претензий. Хотя, это же комментарии в интернете, что это я удивляюсь...
#301807 Duke =38520602
Обоими руками поддерживаю dreamslim!

Огромное спасибо за переводы \о/
Отредактировано «Duke» 03.11.2015 14:22:21
#301856 Alpha Переводчик  =38515134
Ой, ну что вы развели тут, ё-моё…
Отредактировано «Alpha» 03.11.2015 23:16:03
#302366 Yogor =38435062
Вау, круто получилось
#303635 Ofelia =38287588
Alpha, "боже, как все сложно устроено") Не знакома, не довелось как-то.
#316951 KoTioN =36597795
Альтернативный русский перевод имён на официальнике комикса ужасен((
Не только герои, но и названия локаций.
Мы не можем что-то сделать на эту тему? Коллективное письмо автору? Проголосовать за привычный вариант?
Отредактировано «KoTioN» 25.11.2015 18:58:45
#317381 Alpha Переводчик  =36545451
KoTioN, коллективное письмо написать можно. Но без того, чтобы кто-нибудь сделал_а мне кириллизацию оригинальных free-to-use шрифтов, заменить русский перевод на сайте Давиду будет нечем.
#326129 scarecrowd =35509472
Кое-кому досталось зелье роста волос) и роста хвостов)
Отредактировано «scarecrowd» 08.12.2015 09:15:39
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.