Публикация
Заговор и Зелье

В Морровинде даэдрическая шаверма, а в Сиродиле дейдрическая шаурма148/185

В Морровинде даэдрическая шаверма, а в Сиродиле дейдрическая шаурма
Изображение пользователя yarrow

yarrowВ Морровинде даэдрическая шаверма, а в Сиродиле дейдрическая шаурма=198622022

000067-wvn72a64sb.jpg

Тёмный эльф Нереварин
мацтом запивает флин.
Бренди по утрам пьёт он –
Сиродильский Чемпион.
С бочкой эля Довакин –
будет перепит Сангвин!
Пахнуть скуумой за версту
не стеснительно коту.
Только лишь лесной стрелок
может пить из мяса сок.

Дополнение к предыдущему посту:

Конкурентка у торговки
Выгодный контракт украла.
Та в ответ ей очень ловко
На ковёр под дверь на...
(Ты вульгарен и испорчен,
Сэра ей наслала порчу!
)

Ординаторов глава
Посадил всех за слова,
Тех, кто сло́ва не сказал,
Он за мысли наказал.
Даже Вивек поразился
И к служаке обратился:
«Это что за беспредел?
Ты, должно быть, ох...!»
(Берел Сала не такой,
Охраняет он покой!
)

//оффтоп
Из любопытства, а также из-за споров о ха́джитах/каджи́тах и даэдра/дейдра забралась в КС и послушала английскую озвучку. В процессе узнала много нового хD Мне нравится локализация, так что всё равно буду её придерживаться, но из интереса выписала, что расслышала.

Расы: А́лтмер, Бре́тон, Сироди́л (обращаются и «Имперец», и «Сиродил»), Каджи́т, Редга́рд.

Даже в оригинале не без путаницы: около 60% говорят «каджит», 40% – «кажит». Можно списать на то, что у разных народов разное произношение, но даже мужчины и женщины одной расы говорят по-разному, а орчиха и данмерка умудрились в разных фразах поставить разное ударение (каджи́т и ка́джит). И чему я удивляюсь, если коллега может сказать «догово́р» и «до́говор» в одном предложении? =)
Тем не менее, «дж» мне нравится больше, чем «ж», потому что, ну, Jessica, jingle bells, Ajith Kumar... последнее, правда, индийское, но «ji» есть и в TES – Psijic (конечно, у этих слов разная этимология, но пишется похоже).
И вроде устоялся перевод «kh» как «х» (цвет хаки, хан), так что и «хаджит» не режет слух (туда же Хуул и Утёс Хартаг).
UPD.: про -h- см. комментарий #918359

Имена: Нерева́р (Дагот Ур, Азура и альтмерка; бретонка – Не́ревар), Неревари́н, Хо́ртато́р, Алмсиви́, Виве́к (Азура, Альма, горожане; сам вроде говорит Ви́век), Лорд Дэ́йгот (пойду набью за это лицо Рарарину Радарису), Я́грум Бага́рн, Шегора́т (он сам) и Ше́ого́рат (Азура), Ме́ру́нс Дэ́йгон, Хо́рдалф Ксир
UPD: про икс как "з" см. комментарии #915461 и #917209

Насчет имен, я теперь в некотором замешательстве... В TES есть имена и фамилии, похожие на топонимы, в том числе и испанские. Например, NPC Lleran и город Llerana (Льерана). Раньше меня это не смущало, потому что в Хрониках Амбера была Ллевелла, а теперь не уверена, как произносится это множество имён с «Ll», хотя игра всё-таки на английском, а не испанском =)

География: Мо́рнхолд, Э́бонхарт, Пела́(д)жиад, Ба́лмора (женщина) и Балмо́ра (мужчина), Мо́лаг Мар, Кхал (Khuul; что за Игра Престолов?!), Ни́сис (Gnisis), Ска́йрим, Мо́рровинд, Да́гон Фел, Ко́гору́н

Фракции: Хла́лу (никогда бы не подумала), Ре́доран, Телва́нни, Мо́раг Тонг, э́шлендер

Разное: ску́ма́, эн'ва́ (n'wah о_О), дэ́йдра/дэидра/дээдра и дэйдрот/дэидрот/дээдрот

Всё равно у меня язык не поворачивается говорить «дейдра»... ассоциируется с day, Dei и фейри. Даэдра звучало как раз причудливо и чужеродно. Какие есть примеры слов с «ae»? Латинские окончания вроде Felidae; корейские названия Daewoo (Дэу), Daegu (Тэгу) – плохой пример; chimaera; daemon. В TES – король Вэйреста Eadwyre – Эдвир.
UPD.: см. комментарий #907150 (на этой странице) :wub: и #914947 (через выпуск), там же про Сиродил.

Некоторые фразы, на которые я обратила внимание:
«To greet you? Or eat you?» – странно, что это говорят хаджиты, а не босмеры =)
«So small and tasty. I will enjoy eating you» – и снова хаджитка, при драке с босмером.
«I'll be back and you'll be dead» – убегающий редгард, невозмутимым голосом.
«I've had enough of this! I hope you get eaten by a kagouti!» – лучшее проклятье в игре от бретонки! =)
«Submit to the Three, the Spirits, and Thy Lords» – теперь я поняла, какому «повелителю» ординаторы предлагают отдаться, это вроде «Покорись трём духам и господам твоим».

А ещё в Вивеке живет хаджит по имени Дро'Захар, кроме пары квестов он интересен тем, что по-английски его имя пишется Dro'Sakhar.

Проголосовать
Изображение пользователя ReeW
#906833ReeW=198621878
эээ, это знак Орды?
Изображение пользователя Wolf-Artego
#906835Wolf-Artego=198621219
И как всегда во всем виноват хаджит, чертовые расисты )
Изображение пользователя Vaukus
#906837Vaukus=198620890
Да уж, когда впервые играл в Облу, первое время откровенно недоумевал, почему "дэйдра" а не "даэдра".
Изображение пользователя anomen
#906840anomen=198620610
ммм. Спасибо, познавательно.
Изображение анонимного пользователя
#906859Anonymous=198617774
Бонус божественен. Разве что дописать в бабл Ажире "сладкого рулета".
Изображение анонимного пользователя
#906860Anonymous=198617749
Кто пустил каджита в приличное заведение и за стол? "Что этот каджит себе позволяет?!"
Изображение пользователя Rhieks
#906867Rhieks=198617154
...когда так привык к 18+ бонусам, что их отсутствие вызывает когнитивный диссонанс XD
Изображение пользователя Nerewan
#906870Nerewan=198616800
восхитительно) и статейка интересная вышла)
Изображение пользователя Nekro
#906873Nekro=198616517
Мда, типичная посиделка в "Усталом Вампире". Эх, были времена...
Изображение анонимного пользователя
#906876Anonymous=198615753
Культурное заведение, изысканные блюда, филилоги и непринуждённая атмосфера... О чём ещё можно мечтать?
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#906880Serp-and-Molot=198615475
Дорогие гости! *прокашлявшись* Эту песню я пою для вас, родные!
*На мотив Несчастный Случай - "Генералы песчаных карьеров" ("Я начал жизнь в трущобах городских").

Я начал жизнь в чащобах Валенвуд,
Где эльфу эльф - "друг, брат и корм".
За то, что босмеры друг друга жрут,
Я горький шлю богам укор!
Под сенью древ я жил, как лист дрожа,
И, чтоб не съели - в Ввандерфел бежал!

Здесь пепел сыплет с неба, словно снег,
(Вообще, здесь климат жутко плох).
И здесь Герой великий - ссыльный зек!
К тому же, здесь седлают блох!
Увы: я в этом пепельном аду
Обрел не дом - лишь новую беду.

Данмеры скууму курят день и ночь,
У альтмеров в чертогах - бал...
А мне кричат: "Пошёл отсюда прочь!
Вонючий босмер, каннибал!"
И я гнию в тоске который год
В портовой деревеньке средь болот.

"За что вы бросили меня, за что?!"
Я бьюсь в тоске башкой об ель.
Мне все плюют вослед, кричат: "Ты - чмо!"
А я - ваш брат, я - тоже эльф!
Ах, сколько горечи в моих словах...
Но мне в ответ - лишь "Сгинь, проклятый н'вах!"

...Я свыкся с прозвищем "тупой Фаргот".
И лишь когда угаснет день,
Крадусь я с факелом промеж болот,
Чтоб сунуть руку в старый пень.
И свет улыбки озарит лицо,
Когда нашарю в нём своё кольцо...
Отредактировано «Serp-and-Molot» 01.08.2018 13:29:22
Изображение пользователя thaere
#906881thaere=198615095
"Захар" тоже хорошо.
Изображение пользователя yarrow
#906885yarrowАвтор=198613995
ReeW, ой, и правда врата Обливиона похожи на знак Орды)

Wolf-Artego, когда я отгадывала загадку про убийство босмера, то так и ответила. Странно, что хаджит оказался невиновен.

#906859, так вот как контрабандисты называют свой товар)

#906860, сперва эти Хлаалу пускают хаджита за стол, а потом сделают своим Грандмастером!

Rhieks, ну-у... я не уверена, что высокие отношения Ажиры и Гальбедир могут перейти в 18+)

Nekro, ага, про эбен я там и узнала)

Serp-and-Molot, *утирая слёзы* браво! поднимем бокалы за братьев-эльфов!

thaere, простой русский хаджит)
Изображение анонимного пользователя
#906891Anonymous=198613057
После "кровавой бани" протагониста еще пускали в балморские публичные заведения?
Изображение пользователя Vaukus
#906918Vaukus=198606184
Так Варро же задействовал свои связи.
Изображение пользователя yarrow
#906920yarrowАвтор=198605776
#906891, Ersteken, а ещё у него вроде как высокая должность в Доме Хлаалу, неудобно выставлять за дверь.
Изображение пользователя NigatiF
#906923NigatiF=198604859
Два чая этому Н'Ваху!
Изображение анонимного пользователя
#906955Anonymous=198599425
Ажира здесь просто бесподобна. А Гальбедир смотрю время зря тоже не теряла и воспользовавшись моментом схрумкала тот кусок, пока Ажира отвлеклась.
Изображение анонимного пользователя
#906972Anonymous=198597051
Спасибо! Интересно было почитать:) Holan.
Изображение пользователя The-inner-cat
#907026The-inner-cat=198589306
Авантюристка как всегда чертовски мила и дьявольски очаровательна ^_^
Изображение пользователя Aleksay
#907046Aleksay=198586335
Я вообще khajiit предпочитаю говорить как "хаджии́т", что придает этому слову в русском языке больший оттенок названия народности.
Изображение пользователя Yatt
#907077Yatt=198583318
Кто-то ещё помнит "усталого вампира"...))
Изображение пользователя RabbitRodjer
#907086RabbitRodjer=198582458
И опять шикарные стихи и лекция. =)

Кстати, интересно, как в оригинале звучали эти безумные фразы, типа:

"Оно просто стояло здесь, держалось за свой хвост и шептало. Но что оно сказало?"
"Кажется, я не пользовался телепортацией, но оказался там, абсолютно один, абсолютно голый!"

Блин, начал вспоминать фразы, и вспомнил имперцев.
Это вам не н'вахи... Те ещё расисты:
"В чем дело? Кто-то сжег твой лес, Босмер?
Возвращайся к бутылке, Бретон, и оставь меня в покое.
Хочешь в могилу меня свести своими проповедями, Альтмер?
Я не собираюсь быть пиратом, Редгард, поэтому уходи."

И их шикарное: "Вы стоите на пороге смерти. Может, вам дверь открыть?"
Изображение анонимного пользователя
#907142Anonymous=198569477
Кто-то должен сказать магичкам за соседним столиком, что они-позор империи!
Изображение анонимного пользователя
#907150Anonymous=198567084
Диграф -ae- для обозначения дифтонга -ай- вводят римляне. В постклассическую эпоху дифтонг стягивается в -э-. Удобно это иллюстрировать именем Кайсар классической латыни (откуда кайзер), которое позже становится Цезарем (откуда кесарь и цесаревич) и так до отечественного царя, французского Сезара и английского Сизара.
(Диграф -ae- в виде лигатуры был и в древнеанглийском, и обозначал он там что-то типа -э-).
В англоязычных фэнтезях этот диграф используется как правило для стилизации под латынь (Daenerys, например). Произносится примерно как -эй- (или как -э-). В отечественной традиции петровское э-оборотное не любят, поэтому дифтонг, более соответствующий передаче как -эй- графически передают чаще как -ей-.
Хотя в древнегреческом было случайное сочетание (латиницей) -ae-, но оно не обозначало дифтонга, т.н. хиатус (зияние), гласные относятся к разным слогам (аэд, додекаэдр и т.д.). Так что можно наплевать на английский, сделать вид, что не знаем, откуда ноги, и стилизовать даэдра под греческое заимствование.
А нетривиальный сингулятив даэдрот/дейдрот (при плюрале даэдра/дейдра) может быть отсылкой к семитским (где, правда, всё наоборот: множественное число сефирот при единственном сефира).
Изображение анонимного пользователя
#907151Anonymous=198566345
А по поводу Дро'Захара и живущего неподалёку Дро'Займара (которых постоянно путают)... Играл я в английскую версию, как-то решил загуглить инфы по прохождению в сети. Сильно удивился, когда узнал что Аджиру транслитерировали Ажирой. Но то, что сделали из норда Сьёринга...
Изображение анонимного пользователя
#907155Anonymous=198564774
И да: удвоенный -л- (-ll-) может быть отсылкой не к испанскому, а к валлийскому. В валлийском этот звук шипящий, произносится "на месте" эль, только без участия голоса. Послушать можно на ютьюбе, Наоми Уоттс произносит название городка своих грэнд-пэрентс в Уэльсе
https://www.youtube.com/watch?v=WwYAuvBcQ1Y
Изображение анонимного пользователя
#907182Anonymous=198547690
> Всё равно у меня язык не поворачивается говорить «дейдра»... ассоциируется с day, Dei и фейри.

Тогда можно говорить "дидра".
Изображение пользователя corramba
#907237corramba=198537292
"Тогда можно говорить "дидра". "
низзя.
Покарают.
мАлаката тебе в... кхм... жизнь! ;))
Изображение пользователя Nekro
#907327Nekro=198522054
Yatt, некоторые там даже сидели в тёмном углу, покуривая трубку.

yarrow, с "высокими отношениями Ажиры и Гальбедир" стоит помнить, что "от любви до ненависти один шаг, как и наоборот".
Изображение пользователя yarrow
#907364yarrowАвтор=198515385
#906955, это потому, что Гальбедир - лучший вор. А ещё она судя по одежде самая богатая в отделении, и имеет свой рабочий кабинет, откуда смотрит на всех свысока... И похоже, что к началу игры она уже выиграла пари, потому что ранг Ажиры - Союзник, а Гальбедир - Странник)

RabbitRodjer, о, да! Враждебность данмеров понятна, а "цивилизованные" имперцы просто глумятся)
У альтмеров на английском такие же фразы: "It just stood there, holding its tail and whispering. What did it say?", "I dont't recall using teleportation, and yet there I was. Alone. Naked."

#907150-#907155, ого, это очень интересно! Спасибо!
Блин, а про Ажиру я даже не подумала. Норда обидели) (поэтому он Жестокосердный, а легионер Радд с таким же прозвищем - Твердосердечный) Следующему за ним по алфавиту Сйорвару Лошадиной Пасти повезло чуть больше.
Ничего себе название города!)
Изображение анонимного пользователя
#907514Anonymous=198496377
А насчёт Eadwyre – это какая-то неуклюжая стилизация под древнеанглийский (читаться должно как написано, Эадвюре), такого имени не могло случиться естественным путём. То ли дело Профессор стилизации делал. Например, имена Смеагол и Смауг в его системе координат однокоренные (что-то там про норы), первое стилизовано под древнеанглийский (Sméagol), второе – под древнескандинавский (Smaug), причём эти отношения суть перевод на земные реалии отношений их имён Trahald (на вестроне) и Tragu (на языке людей Дейла). И у Пана хорошие стилизации, а остальные фэнтези-авторы чёт не оч.
Изображение пользователя Italian-V
#908116Italian-V=198372885
"Съест КПСС!.. Съест КПСС!!.."
А что все так переполошились? Альтмерка, босмерка, хаджитка, орчиха - они что, не нвахи?
Изображение пользователя Italian-V
#908121Italian-V=198372202
Эбен не эбен, а эбонит так, что мало не покажется)
Кстати об Альмсиви. Правильней бы звучало "АльмСоСиВи" - но, видимо, среди разрабов всё-таки нашёлся кто-то, знающий русский.
Изображение пользователя Italian-V
#908124Italian-V=198371556
"Добро пожаловать, Возрождённый! Я ВивЕк, и я отвечу на все твои вопросы!"
А вот город называется ВИвек.
Изображение пользователя Italian-V
#908450Italian-V=198311602
Сэ-э-эр.
https://pp.userapi.com/c847019/v847019820/b836c/OFo4vN6o2zI.jpg
Изображение пользователя Ronin
#909483Ronin=198090462
*азартно скандирует* Catfight! Catfight! :-)
И таки да, это не тот эбонит, который из каучука, это вообще минерал, добываемый из-под земли. По одной из версий - окаменевшая кровь эйдра... причём, как минимум в случае Вварденфелла, Солстхайма и близлежащего Скайрима - кровь Лорхана.

*молча отсалютовал Serp-and-Molot*
Изображение пользователя yarrow
#909723yarrowАвтор=198063882
Ronin, о, как раз недавно узнала эту интересную легенду) А кровь Лорхана объясняет, почему в Морровинде так много эбонита.
Изображение пользователя Mourse
#1021885Mourse=177525361
Весь Тамриэль мой дом -
Как же хорошо живется в нем,
Но я везде чужак,
Поэтому я такой м..
Изображение пользователя Nanicha
#1095419Nanicha=163410196
Кстати, единственный раз,когда я услышала слово "Псиджик" вслух, оно оказалось "Пси'тик". Как "thick".
А Нисис-Найсис меня оч расстроил. Ну какой "НАЙСис" из депрессивного шахтерского городка, Гнисис же самый натуральный.
Отредактировано «Nanicha» 13.09.2019 00:40:07
Изображение пользователя yarrow
#1103088yarrowАвтор=161951901
Nanicha, действительно настоящий Гнисис. Да там кругом Гнисис, и Гнаар Мок - Гнисис, и Хла Оуд - Гнисис)
Комментарии для этого комикса отключены.