Забыли пароль?
 
Заговор и Зелье

  Классификация  150/150

Классификация
 
Заговор и Зелье
Легкомысленные зарисовки о Морровинде
Сайт: https://acomics.ru/~nolore
Автор: yarrow
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
yarrow Классификация  =1351573

#908711clif08 =1350789
МЯ-А-А-А!!!

#908713NeksusCat =1350532
Шо-то как-то непонятно...
Кхаджит не догоняит...
#908717Anonymous =1349953
#908713, каджит допёрла, что на неё что-то кастанули, но хз, что именно. Ей стало не по себе. Теперь хотят кастануть что-то ещё. Бежит куда глаза глядят в надежде что так целее будет.
Или я ничего не понимаю тоже.
#908724yarrow Автор  =1349258
NeksusCat, злая Телванни тестировала заклинания на своей рабыне, сперва чтобы напугать, потом чтобы придать храбрости, но рабыня испугалась в принципе незнакомых заклинаний. А Авантюристка задается вопросом, почему заклинание для животных не работает, если все расы можно считать животными.

#908717, ага)
#908727Ersteken =1349021
Скайримские маги явно так не заморачивались, когда создавали свою школу иллюзий. Тяпнули медовухи и создали несколько универсальных заклятий. В отличии от этих эльфов, которые что-то изощряются да извращаются в магии, а толку никакого.
#908738Alexias =1348035
yarrow, даю подсказку почему: черные и белые души.))))
Деморализовать гуманоида- черные души
Деморализовать животное -белые.

Хотя в Море я не видел серых каджитов))))
#908743yarrow Автор  =1347671
Ersteken, скайримские маги вообще не заморачивались, зачем несколько видов телепортации, когда есть фасттрэвел?

Alexias, вот оно как) Понятно, спасибо)
#908745Anonymous =1347595
"Ты и я, детка, мы всего лишь зверушки."
#908751RabbitRodjer =1346803
О, вот тоже отличный вопрос!
Ведь игровая механика - это как бы упрощённая модель "реальных" действий в фэнтезийном мире.

В качестве примера другой комикс по Морровинду - https://acomics.ru/~TES-SW/407
Я там писал в комментариях - автор замечательно отобразил процесс.
Простое действие в игре "выучить заклинание из тома", на самом деле означает несколько недель или месяцев вдумчивого изучения толстого фолианта.

Здесь тоже весьма интересно, хотя и с юмором. =)
Почему маг делит цели на животных и гуманоидов? На основании чего происходит деление? IQ или образное мышление?
Какое заклинание проще? Как рассчитывается эффект?
Как быть с разными расами? Нужны ли поправки, коэффициенты?

В общем, куча вопросов. =)
#908752Ersteken =1346791
Отсутствие телепортации в Скайриме можно объяснить тем, что магия сосредоточена только в Винтерхолде. Ну и плюс автономия ярлов, которые частенько грызутся между собой - перспектива посреди ночи телепортировать к врагу прямо в его крепость отряд убийц очень заманчива. Так что они для перестраховки и не пользуются телепортами.
#908756losik =1346160
Простое действие в игре "выучить заклинание из тома", на самом деле означает несколько недель или месяцев вдумчивого изучения толстого фолианта.

Я всегда думал что том - это просто носитель и совершенно пофигу что там написано. Обыватель просто прочтет текст, а вот маг - тот считает именно магическую информацию .
#908757Serp-and-Molot =1346126
Леди, джентльмены и н'вахи! *сурово взяв на лютне аккорд*. Эта непривычно серьёзная песнь посвящена Фонду защиты детей Морровинда от наркомании! ...В Морровинде, правда, нет детей - но всё равно, дайте денежек, плз.

*На мотив Крематорий - "Мама, это яд"*

Подавленный эльф, обкуренный орк:
Вповалку лежат все, и клуб - словно морг.
И данмер в дыму ведёт с дилером яростный торг:
"Имперцы пришли на землю мою,
И чтоб позабыть пораженье - я пью!
Дай мне в кредит, и я трубку покрепче забью..."

Но скума - это яд, это яд!
Скума - это яд, это яд!
Скума - это твои слёзы в трубке,
Скума - кровь твоя в бутылочке!
Данмер, не пей!..
Скума - это яд!

И всё равно - вампиризм или Мор,
Пусть в красных глазах твоей милой - укор:
Нам всем злобный рок уж давно подписал приговор!
Кончается век, и грядёт Красный Год:
Он бедную нашу отчизну сметёт.
Продай же, торговец, того, что забвенье несёт...

Но дилер - это н'вах, это н'вах!
Дилер - это н'вах, это н'вах!
Дилер - тот, кто травит наш народ,
Дилер смерть нам сладкую несёт!
Данмер, убей!..
Дилер - это н'вах!
#908758Ersteken =1345740
Кстать про учебники - я где-то вычитал, что магический том просто зачарован таким образом, что при прочтении информация из него передается напрямую к читателю, без всяких вдумчивых чтений. Сам том при этом рассыпается в пыль - почему они пропадают из инвентаря. А вот вопрос применения заклинания в том, сумеет ли прочитавший правильно настроить своё сознание, направить потоки энергии и т.д., если конечно сумеет переварить всю ту тонну информации за раз без вреда для своего разума.
Отредактировано «Ersteken» 05.08.2018 22:42:49
#908761Anonymous =1345240
человек - животное согласно биологии. Значит и гуманоиды - тоже.
Но игровая логика другая: разумные - гуманоиды, все остальные - животные. В мире игры не работает биология и физика, т.к. летающие по небу медузы и звери с более чем 4 лапами - это произвол авторов. Я уж молчу про магию, это - вообще не обсуждается
#908769yarrow Автор  =1342932
RabbitRodjer, с изучением заклинаний прекрасный пример) И волшебники, и мастера боевых искусств учатся годами, но в игре не до этого, поэтому протагонист - вундеркинд)

Ersteken, причины понятны, но всё равно грустно.
Эх, вот бы такие зачарованные учебники были в жизни!)

Serp-and-Molot, а как Фонд распоряжается финансами?) Уничтожает скуму, выкуривая, или борется с н'вахами - возможными дилерами?) В любом случае, я бы туда записалась!

*Ответ, на мотив Найк Борзов - Три слова*

Я знаю три слога:
Альм-Си-Ви - три слога,
Со знанием этим я вышел из дома.

Пришел в Садрит Мору,
Купил там "Пометку",
И махом одним
Вынес весь "Клуб Совета".

Я знаю три слога:
Альм-Си-Ви - три слога,
Советником страстным
Я был поцелован...

У-у, в руке флакон скумы,
В кармане кошель септимов.
У-у, я самый умный,
И, видимо, самый красивый.
#908784Serp-and-Molot =1339958
yarrow, *прослезился* Вы прекрасны, как всегда, сударыня!

*задумался над перепевом другого хита Борзова в реалиях Морровинда применительно к силт страйдерам. "Я - маленькая БЛОШАДКА..."
Отредактировано «Serp-and-Molot» 06.08.2018 00:19:09
#908822Italian-V =1322451
Заклинание воздействует на душу. Душу животных можно заключить в камень, души разумных рас - нет. В этом разница и при запугивании.
А даэдра - тоже звери, да. Напугать не пробовал, а усмиряются прекрасно.
#908825Fenix-Armory =1320173
А потом придёт Нереварин, и спасёт Каджьитку. А потом и Авантюристку.
Или сразу обеих.
Во время спасения одной, будет спасена вторая.
#908834muted =1317810
Italian-V, а как же чёрный камень душ?
#908835Anonymous =1317099
Пара замечаний: Во первых хорошие прикиды. Разве что скрещивающиеся пояса на магичке слева очень стойко ассоциируются с Dragon Age Origin. А второе: Два безмерно пышных хвостика у Авантюристки ассоциируются с Ульянкой из Бесконечного лета (Ульянка в доме Телвани это было бы интересно).
#908849Anonymous =1311498
Все потому что на самом деле каджиты это побочная ветвь эльфов, расисты.
#908853Italian-V =1309572
muted, а в ЧКД нельзя ловить обычные души, если не путаю.
Короче, души крич и разумных - разные по типу. .
#908895HJK =1301088
Каджиты - это измененные Азурой меры (с сохранением исходной души).У них такой облик потому что из домашних зверушек кошки приятнее глазу. Даже их рождение привязано к ее луне, что говорит о их синтетическом происхождении.
Поэтому, как убежденный Телванни, не вижу ничего плохого в использовании каджитов как домашних умных и полезных животных - их для этого создали. И конечно не дающее ощутимой пользы жестокое обращение с животными недопустимо.
#908901Anonymous =1300209
yarrow, вы путаете мифологию мира TES с мифологией нашего мира :) Там не было Ламарка и Дарвина, поэтому разумные гуманоиды происходят от эльнофей, а не гуаров. Если я правильно понимаю, великаны происходят от них же. Поэтому, по идее, на них должны действовать заклинания для гуманоидов, а ещё для великана нужен был бы чёрный камень душ, а для мамонта обычный.
#908917Anonymous =1298255
#908901, а животные-то откуда взялись, кстати?
А белые-чёрные души - это вроде как Аркей мутил, и к происхождению видов они мало относятся.
#909004Anonymous =1288957
Насчет разделения понятия животных и гуманоидов, можно (относительно обоснованно) предположить, что различия кроются в языке очаровываемого. Известно, что тот кого очаровывают должен понимать язык применяемых чар, в то же время считается что между всеми языками гуманоидов и всеми языками животных существует коренная разница. У животных отсутствуют общие категории языка. Иными словами понятия о предметах и явлениях вообще, каждый предмет и явление отражаются отдельно. Для людей же и им подобных по образу мыслей существ есть категориальные мыслимые объекты, которые в речи отражаются обычно одним словом. Например: стул (вообще), красный (вообще), вода (вообще). При этом индивидуальное понимание таких категорий и связанные с ними ассоциации могут отличаться.
#909020Anonymous =1286584
to RabbitRodjer
Скорее всего разделение происходит по отделам мозга: для животных целью является лимбическая система мозга, для гуманоидов - кора больших полушарий.
На дэйдра, за условностью таковых образований, не действует.
#909029Anonymous =1285404
Я тут подумал. Соединить бы изгнание нежити и очарование н'ваха. Получившееся заклинание изгнания н'ваха было бы весьма полезным и востребованным.

#909020
Хорошая теория, но нет. У нежити мозга часто нет вообще, однако заклинания того же направления(изгнание, обнаружение и т.д.) на них действуют.
#909052Anonymous =1282705
С изучением заклинаний было бы забавно, если считается что ты играешь за условного дикого мага и постигаешь магические потоки на своем опыте (рост скилла). А заклинания лишь формулы с помощью которых жители нирна получают эффект. И собственно все могут прочитать книжку, но не у всех хватит возможностей ими пользоваться.
#909061Anonymous =1280885
#909029

Не-а. Поворот нежити вообще из другой школы. А все деморализации относятся к школе иллюзии.
#909131yarrow Автор  =1270462
Serp-and-Molot, ваши песни прекраснее!)
Я даже догадываюсь, какой сладкий груз везет блошадка)

#908835, ничто не ново под луной. Или лунами)

#908849, Пелинал вроде тоже посчитал каджитов эльфами, но потом понял, что ошибался.

HJK, одни измененные Азурой меры порабощают других измененных Азурой меров. Азура смотрит на это так же равнодушно, как Империя)

#908901, да, точно. Тут я опростоволосилась)
#909144Anonymous =1268254
Что вы всё язык да происхождение? Очевидно важен разум. Разумные драконы и бомжи не вмещаются в обычный камень душ, а слаборазумные огры - вмещаются. Даэдра очевидно исключение, у них видимо душа не так хорошо к телу крепится. И это как логичное следствие затыкается косяк: Альмарексия и Вивек - почти боги, т.е. почти даэдра или аэдра и их можно хватать и так.
#909209Anonymous =1259569
#909144, разумность субъективное оценочное понятие. С точки зрения какого-нибудь альтмера типичный норд по интеллекту ближе к быку или собаке, чем к высшему эльфу
#909266EHOTy-lenb-borotsua-s-lenbu =1254280
То тут то там скума на меня дом Телвании нам надо поменять, достали стражники я достал копьё и нам надо бы показать что это моровинд.

Песня то тут то там проблемы на меня.
Отредактировано «EHOTy-lenb-borotsua-s-lenbu» 07.08.2018 00:06:22
#909290HJK =1248665
>одни измененные Азурой меры порабощают других измененных Азурой меров
С данмерами кстати не все так однозначно, Азура вообще любит приписывать себе чужие заслуги (как с поклонявшимся Боэтии Нереваром, например). Вивек и Альмалексия с сердцем Лорхана подобны обезьяне с гранатой.

P.S. Кстати, если глаза меня не обманули, в трейлере TES VI показали залив Илиак где, как поется в песне, умеют веселится также как в Морровинде.
#909726yarrow Автор  =1173140
HJK, прошу прощения, у меня совсем дырявая память, а где написано про то, что Неревар поклонялся Боэте?
#909876HJK =1134003
"Пять песен", слова Лорхана/Шора:
"Я мщу гномам не для того, чтобы Трибунал стал доверять мне. Но я действительно собираюсь уничтожить их и всех тех, кто их поддержит. Этот Неревар - сын Боэтии, одного из сильнейших детей Падомая"
Азуре поклонялся его оруженосец Аландро Сул.

P.S. Из-за этой строчки целая теория возникла - будто-бы души обозленных и обезумевших двемеров собрались в Малаката (изначально должны были в Медного Бога), а Тринимак здесь вообще не причем.
Отредактировано «HJK» 08.08.2018 09:53:18
#910203yarrow Автор  =1091836
HJK, о, весьма любопытная книга. Очень отличается от других легенд. Есть над чем задуматься)
#910617Italian-V =1013503
Да, кстати! А откуда у Авантюристки рабыня-хаджитка?
Она же терпеть не может кошек.
#910714yarrow Автор  =1004360
Italian-V, в качестве рабов она может и потерпеть н'вахов.
#911160Italian-V =921312
yarrow, говорят, фразу "понаехали тут" придумали не коренные москвичи, а гости столицы трёх-пятилетней выдержки)
Всм, Авантюристка же тоже аутлэндер.
#911240HJK =911932
Разработчики идею н'вахов взяли из Японии, - даже если японец из Бразилии (там огромная община) и ничем от коренных не отличается, он все равно для местных гайкокуджин.
Авантюристка из Морровинда, - нам же ее детство с няньками-даэдрами показывали.
#911330Italian-V =878108
HJK, автор говорила, что Авантюристка начинала так же, как Нерв, только он пошёл по майнквесту, а она на него забила.
И начиная со 115-го выпуска, видно, что они прибыли в Сейданин на одном корабле.
#911342yarrow Автор  =872857
Italian-V, мне надо было написать биографии персонажей, но я еще не до конца определилась с именами %) В моем хэдканоне она выросла в Морровинде и пару лет прожила в Сиродиле, пока не посадили за <спойлеры>. Так что всё равно не получилась бы Нереваринка)
#911482Ronin =833582
Персонажи обрастают квентами. :-))
(Ну, точнее, мы о них продолжаем узнавать).
#911486Italian-V =831673
yarrow, яснопонятно. Но тогда уж - в Киродииле)
#911509yarrow Автор  =827874
Italian-V, и правда, будем говорить по-Морровиндски, а не как какие-то н'вахи)
#911572Ronin =793809
Italian-V,
"Но тогда уж - в Киродииле)"
Вот они, последствия неполной озвучки в игре: переводили как понимали (или может, провели аналогии с "Сайпрусом", который по-русски "Кипр"?). А потом в Обломе, Скуриме и т.д. оказалось, что произносится "Сиродиил" - а народ уже привык. :-/
Ну и ладно...
#911599Italian-V =784282
Ronin,
Сорпрус, Сальдера, Сай Сосадес... не, "кесарь" мне ближе "цезаря")
Вообще, произношение - вещь такая. Во Флэшпойнте у меня английская озвучка и русские сабы - так вот, одну и ту же команду Дэвид Армстронг и Дмитрий Лукин произносят отчётливо по-разному.
Или даже когда голос персу выбираешь. Один говорит - "Ай сэй эгейн", другой - "А са аганн!"
#911607yarrow Автор  =782260
Всегда думала, что если после "c" стоит "e", "i" или "y" - читается "с", в остальных случаях - "к".
#911730Ronin =759492
Italian-V,
"Письмо в издательство «Гиль-Эстэль»: «А переводчику передайте, что сам он цозёл! Подпись: Цирдан Цорабел»." (старый толкиенистский (угу, толкиЕнисты - тоже от перевода "не по звучанию") анекдот).
Разные диалекты английского языка, конечно, никто не отменял и всё такое, но! тут-то мы имеем дело с придуманным словом, созданным конкретным человеком/группой людей и им лучше знать, как это произносится, нет? И если которасу разные актёры озвучки называли слегка по-разному, то с Сиродиилом (а также дэйдра, но то детали) я как-то такого не наблюдал.
Я просто обратил внимание на то, что с точки зрения произношения yarrow назвала центральную провинцию правильно, а что до локализации... да пусть называют, как хотят. Выглядит это примерно как стих Ломоносова "...Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать.": немного странно, но о чём речь - вполне понятно.
Подводя итог: называйте как хотите, но поправлять тех, кто использует вариант "Сиродиил", не надо.

yarrow,
В целом примерно так, но с заимствованными и придуманными словами возможны варианты. Например, в Fallout: New Vegas по произношению титула Эдварда Сэллоу (http://ru.fallout.wikia.com/wiki/Цезарь) можно было не глядя определять, кто говорит, "легионер" или "чужак"(последние произносили Caesar через [с], как оно и произносится в современном английском).
#912049Italian-V =691225
yarrow, хо, любопытное наблюдение, thx.

Ronin, ну а я имел в виду, что раз в русской локализации говорят "Киродиил", а Авантюристка родом как раз из русского Морра - ей пристало говорить именно "Киродиил". Не по-правильному, а по-нашему.

Что до того, кто кому чего советовать... вот:
https://pp.userapi.com/c845217/v845217860/c4850/DdHZrWcaq-M.jpg
#912212Ronin =667140
Italian-V,
И-и-и-и, это одна из причин, по которым я стараюсь играть без локализации (исключения реально редки, т.к. с оригиналом я по возможности сверяюсь; естественно, если оригинал, скажем, на польском, без переводов не обойтись, но в целом...). :-Р
Как я уже упоминал, произносите как хотите, на меня это, в общем-то, никак не влияет. Как оно произносится на самом деле (в оригинале, до того, как проходит через, гм, локализаторов), я обозначил, дальше думайте сами. ¯\_(ツ)_/¯
#912233yarrow Автор  =664211
Ronin, о да, из "Усталого Вамипира" в "Арду-на-Куличках"!) А моё любимое - «Остановились раз четверо хоббитов на границе двух переводов. Один и говорит спутникам: "Запомните, я теперь никакой не Торбинс. Спросят — так Бэггинс."»
Я думаю, что герои будут продолжать говорить как в локализации, а мне как "рассказчику" можно было бы переучиться) Или нет. Не принципиально)
Блин, а теперь я буду ломать голову, почему если Caesar - "Кайсар", то "ае" - "эй", а не "ай" >_< (нет, я слышала "дэйдра" собственными ушами (и "дайдра" звучало бы дико), но почему так?)
Хорошо, когда можешь играть в оригинал, не заглядывая в словарь в каждом диалоге %) Но зато в локализации роскошные мужские голоса у данмеров и имперцев))) И Дагот Ур потрясающий.
#912246Ronin =662012
yarrow,
Откуда-то оттуда, да. :-) (И вот хоть ты что, не вспомню, как у Фродо былО фамилиЁ в том переводе, что я читал первым... впрочем, учитывая, что ещё до этого я прочитал "Хоббита" в оригинале, я в любом случае знал, что имеется в виду).
Как удобнее, действительно не принципиально. "Сиродиил" я всецело поддерживаю, но и за "Киродиил" точно не съем. :-Р
Ай, не заморачивайся, говорю же, заимствованные слова (а чтобы вообще лишить тебя сна, припомню-ка я ещё кое-что: вот представь, плывёт по океану авианосец США: курс по спутникам прокладывает, локаторы настороже, ракеты в полной готовности - представляешь? - и управляет всем этим хозяйством система Aegis, читающаяся как... Иджис %) ).
Это да... в тех редких локализациях, которые я предпочитаю англооригиналам, чаще всего причиной предпочтения является именно шикарная озвучка. Но в Морро я уж как-нибудь примирюсь с невыразительными голосами этих н'вахов. :-Р
#912263yarrow Автор  =660168
Ronin, Иджис?! Ну всё, теперь я точно проведу ночь в молитвах Шеогорату! %))
Ага, не рискуй, я вот данмеров полюбила ушами, а теперь какой-то порнокомикс про них рисую)
#912286Ronin =658478
yarrow,
Не "какой-то", а интересный и качественный.
Мне этого можно не опасаться. :-Р
#914354Blaine =293139
Вот как бывает, рисуешь комикс по игре, рисуешь рисуешь, и тут вдруг оказывается что по твоему комиксу впору делать новую игру.
#914910Anonymous =166994
Blaine,
#нежиза
#914947Anonymous =161166
У языков с долгой традицией письма со временем всегда возникает проблема – написание перестаёт соответствовать произношению (все языки постоянно меняются на всех уровнях, звуковой прост более подвижный). В английском давненько за написанием -ai- скрывается -эй- (rain), а в немецком наоборот: -ei- – -ай- (rein).
А по поводу игрека.. Как следует из самого названия и-грек, буква эта пришла в латынь из греческого (ну, то есть они, конечно, все оттуда, но эта приблудилась позже). В поздней латыни и в романских перед этим греческим -и-, как и перед своим родным, латинский -к- (графически -c-) перешёл (через стадию -ц-) в -с-. А в греческом этого перехода не было, поэтому у славян, которые общались с греками без посредников, завёлся, например, Кирилл (а через посредников – исторически однокоренная с Кириллом церковь). Но в греческом это сочетание пишется не с си, а со вполне себе каппой. Так что Сиродил (Cyrodiil) – стилизация под греческое заимствование в латыни, а не греческое название, как Кипр Κύπρος.
#915067yarrow Автор  =144912
914947, спасибо, очень интересно!)
А почему в английских именах, которые начинаются на "Х" (лич Xykon из Order of the Stick), икс произносится как "З"?
#915297Anonymous =120319
> у Фродо былО фамилиЁ в том переводе, что я читал первым
___
Толкиена никто за руку не дёргал, когда он своею собственной рукой написал руководство по переводу своей книги, где написал "переводите как хотите, но желательно чтобы прослеживался смысл связанный с сумкой".
Ну Кистяковский и постарался... Всеславур, здравур, Горислав
#915461HJK =81567
> А почему в английских именах, которые начинаются на "Х"
Раз уж заглянул, то отвечу - потому что греческий "ks" в начале слова в французском произношении превратился в "gz" (может готский язык виноват?) который в английских заимствованных словах редуцировался до z.
Например Xavier - в русском переводе Ксавье - произносится как Кзавье (между "кз" и "гз").
Отредактировано «HJK» 21.08.2018 00:07:29
#915778yarrow Автор  =49917
HJK, бедный греческий)