Публикация
Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon]

7-21247/505

7-21
Изображение пользователя Kerantis

Kerantis7-21=166679226

Ага.

Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора.

В оригинале "проблемы с папанями" - это Daddy issues. Кому интересно, кликайте на ссылку


По поводу ситуации с переводом с прошлого стрипа: основным критерием для выбора между переводом или транскрибацией лично для меня служит благозвучие. Марблгейт звучит неприятно, особенно в ситуациях, когда на сами врата указывают, как здесь:https://acomics.ru/~marblegate/44

Для Sword Court была использована транскрибация только потому, что подобрать хороший перевод для него я не смог подобрать. В любом случае, я уже написал автору оригинала, и жду его решения по этому поводу.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Nivlar
#1186047Nivlar=166677285
У дварфа неплохой параметр мудрости.
Изображение пользователя dimatchikov
#1186052dimatchikov=166676854
Просто встретились два одиночества,

Развели у дороги костер,

А костру разгораться не хочется,

Вот и весь, вот и весь разговор.
Отредактировано «dimatchikov» 21.03.2020 16:01:25
Изображение пользователя Anthonyus
#1186056Anthonyus=166676282
"Разве они оба происходят ИЗ благородных семей ?" вместо "...ИХ благородных..." наверное ?
Отредактировано «Anthonyus» 21.03.2020 16:12:49
Изображение анонимного пользователя
#1186067Anonymous=166675081
>В оригинале "проблемы с папанями"
А в переводе "пробелы"
Изображение пользователя Kerantis
#1186070KerantisПереводчик=166674717
Anthonyus, Anthonyus, спасибо, исправил
Изображение анонимного пользователя
#1186074Anonymous=166674218
В первой реплике дворфа "благОродного".
Изображение пользователя Kerantis
#1186076KerantisПереводчик=166673990
Anonymous, исправлено
Изображение пользователя Nekoshka
#1186085Nekoshka=166672273
На третьем "совмещает обА факта".
И по поводу пятого кадра, в традиционном обществе "женятся" обычно на девушках, не мужчинах. Так что "благородных дам обычно выдают за мужчин..." будет корректней.
Изображение анонимного пользователя
#1186184Anonymous=166650170
Дварф да, неожиданно мудрый и понимающий для берсерка тип. Даже клирики такие нечасто попадаются. Надеюсь это не дварф будет принесён в жертву предсказуемому сюжетному повороту в виде развала этой пати, чтобы рога мог примкнуть к девочке и алкашу.

А переводчику — большое спасибо за работу!
Изображение анонимного пользователя
#1186213Anonymous=166644455
#1186184 Тащемта оба дварфа, что берсерк, что алкаш - украшение комикса.
Изображение пользователя Nekro
#1186215Nekro=166644267
Дварф, походу, не первую сотню лет разменял - набрался житейского опыта.
Изображение анонимного пользователя
#1186228Anonymous=166642549
развалу пати? оригинал уже дошел до этого? пойду почитаю
Изображение пользователя tapk
#1186241tapk=166635303
хм, в этой вселенной нет полуэльфов?
Изображение анонимного пользователя
#1186721Anonymous=166514428
#1186228
Не знаю, в оригинал не заглядывал (возможно зря). Но по законам жанра рога должен оказаться в одной пати с девочкой. А обстановка в пати роги явно накаляется.
Изображение пользователя areek
#1232786areek=159393006
Тот момент, когда самый мудрый - берсеркер.
Изображение пользователя Xenobyte
#1419820Xenobyte=121574596
Ну дык жрецов-то и друидов нету, надо хоть кому-то в мудрость вложиться. ;D
Изображение пользователя Gektansir
#1574101Gektansir=45810380
мда вопрос почему они вместе если не могут иметь детей довольно глупый, это скорее даже плюс.)
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.