#1213234scaffandr9 мая 2020 годаГотовченко)) Звучит как фамилия#1212998sgr9 мая 2020 годаФарм! Больше чудищ!#1212407necrostorm8 мая 2020 года"хорошо зафиксированная девушка не нуждается в предварительных ласках"#1212089ShMoonBunny7 мая 2020 годаВода получена. ))) #1212026Dremlin7 мая 2020 года"дерево любви", пгастити.#1211585tracerПереводчик6 мая 2020 годаAnonymous, меч уцелел.#1211471Anonymous6 мая 2020 года"С тебя новый меч и бочка вода!"#1209605Yoti3 мая 2020 годаНу, во-первых, энциклопедия это не словарь. Плюс её пишут люди, которым свойственно ошибаться. Во-вторых, это пример из литературы содержащий вполне конкретное употребление обсуждаемого слова.#1209110GrayRat3 мая 2020 годаА у крысюка по ходу проблем нет)#1208649spownПереводчик2 мая 2020 годаДаль не на русском писал, так что к нему ссылаться не стоит.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Жвачка
https://ru.wikipedia.org/wiki/Жевачка
Но, вообще, я не понимаю в чем суть вашей претензии? Оба слова существуют в прост. речи.#1208214Yoti1 мая 2020 года"Мистер Вилли Вонка делает зефир, который пахнет фиалкой, и удивительные карамельки, которые каждые десять секунд меняют цвет, а еще маленькие конфетки, которые просто тают во рту. Он умеет делать жвачку, никогда не теряющую вкуса, и сахарные шарики, которые можно надуть до огромных размеров, а потом проткнуть булавкой и съесть."
(Роальд Даль "Чарли и шоколадная фабрика")
Что-то тут про животных ничего нет.#1207395spownПереводчик30 апреля 2020 годажвачка - пища, отрыгнутая травоядным животным и пережёванная повторно.
жевачка - прост. сокр. от "жевательная резинка".
в разговорной речи жевательную резинку называют и так и так, но если уж вы настаиваете на разнице - то хотя бы узнайте её суть, перед тем как.#1207376Yoti29 апреля 2020 годаЖвачку! Без "е"! Жвачку!#1206317MoonDragon28 апреля 2020 годаНеожиданный поворот)#1204840ShMoonBunny25 апреля 2020 годаЭто скульптор прилег отдохнуть. ))))
Не доделал статую.#1204830Koratu25 апреля 2020 годаЖутковато#1204370spownПереводчик24 апреля 2020 годаfixed#1204271Anonymous24 апреля 2020 годаБитая ссылка.#1204170spownПереводчик24 апреля 2020 годаЭту главу практически полностью перевёл и оформил tracer. За что ему особое спасибо.#1201751Asundera20 апреля 2020 годаspown, это как раз очевидно. Это ж Хилла, что есть, тем и угрожает... :)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Жвачка
https://ru.wikipedia.org/wiki/Жевачка
Но, вообще, я не понимаю в чем суть вашей претензии? Оба слова существуют в прост. речи.
(Роальд Даль "Чарли и шоколадная фабрика")
Что-то тут про животных ничего нет.
жевачка - прост. сокр. от "жевательная резинка".
в разговорной речи жевательную резинку называют и так и так, но если уж вы настаиваете на разнице - то хотя бы узнайте её суть, перед тем как.
Не доделал статую.