SosoMikГлава 8, стр. 332=163057785
Прим. пер.: фраза «pauvre 'tit-chou» с французского переводится как «бедняжка», а если дословно «бедная маленькая капуста». (Не забывайте о новоорлеанском происхождении Шарлин).
Вот чёрт.
Эй, глядите-ка, кто это!
Что, вы никогда раньше не крали детей?
Вот что бывает, когда пытаешься быть здоровым