Публикация
Гельветика [Helvetica]
Изображение пользователя Dadaly
#340386Dadaly=297165880
последний бабл - заинтересовав
Изображение пользователя Goblin
#340324Goblin=297179857
О нет, костюм овладел им!
Изображение анонимного пользователя
#340056Anonymous=297220414
Благодарю вас!
Изображение пользователя CrownedPenguin
#339324CrownedPenguinПереводчик=297313127
#338860, так, опечатку подправил, текст в предпоследнем кадре поменял, хотя он может и не совпадать немного с оригинал, но я попытался его рациональнее преподнести.
Отредактировано «CrownedPenguin» 29.12.2015 20:11:47
Изображение анонимного пользователя
#338860Anonymous=297385560
Мм...опечатки. Я вижу их. Легион всё-ооо видит.
Последний кадр "хороше для, Бабели" - хорошего дня, наверное?
Предпоследний, какой-то..ну..немного несвязный бред.
Иди своим путём тогда у меня появится много работы и необходимость увидеть многих владельцев.
Я немного не понимаю связность этой фразы, возможно дело совсем не в переводе.
Изображение пользователя Makareno
#337911Makareno=297553441
Ох и это тут переводят, как раз недавно начал читать
Изображение пользователя CrownedPenguin
#334399CrownedPenguinПереводчик=298025872
Goblin, да, правы, был. Однако я его удалил из-за нехватки времени и оформления.
Изображение пользователя Goblin
#334319Goblin=298054155
Перерисовывать баблы?
А почему перевод заново начался? Уже ж был на Ак такой комикс, нэ?
Изображение пользователя CrownedPenguin
#329914CrownedPenguinПереводчик=298603466
Severin101, в том-то и дело, что больше никак. Название города в оригинале - Farwolaeth(дословне не перевел), а Гельветика не расслышал название и получилось, что он услышал, если разбить название города в его понимании, "четыре", "стены" и "глаз".
Изображение пользователя Severin101
#329906Severin101=298604207
А как ты до этого переводил?