Публикация
Эрма [Erma]

13 Дней ЭРМУИНА 2019: День 2.431/700

13 Дней ЭРМУИНА 2019: День 2.
Изображение анонимного пользователя
#1145814Anonymous=153985859
«Что же ты за дрянь? (с)» кто ты без своей маски))?
Изображение пользователя SVlad
#1145817SVlad=153985594
А Чужой будет? Или был уже?
Изображение пользователя Sunny27-
#1145835Sunny27-=153983353
Не надо Чужого! Только его ещё не хватало!
Изображение пользователя ToJLcTopy3
#1145848ToJLcTopy3=153981733
Не твой лес, чувак...
Изображение пользователя unseen-12
#1145860unseen-12=153979735
То был не его день.
Изображение пользователя dimatchikov
#1145873dimatchikov=153977915
"Хищник" бы посчитал Эрму сверх-хищником этой планеты.
Отредактировано «dimatchikov» 20.12.2019 00:27:28
Изображение пользователя ZombieGirl
#1145911ZombieGirl=153973429
Тот чувак слева вверху на ветке меня пугает...
Изображение пользователя joker323
#1145924joker323=153970592
Я думаю спрятаться от него не вышло бы.Ведь эта раса живет охотой.
Изображение пользователя Dudemaster
#1145944Dudemaster=153965857
Хищник - ужастик? Надо же.
Изображение пользователя W45ya
#1145961W45yaПереводчик 319 - ...=153949799
#1145814, только не говорите, что "Что же ты за дрянь?" - это перевод культовой фразы "You're one ugly motherfucker!". Меня расстраивает, когда мат не могут правильно перевести.
Изображение анонимного пользователя
#1145963Anonymous=153948257
"Уродливый ублюдок" будет выглядеть изнасилованием доброго и светлого комикса про Эрму даже в комментариях. Понимаю переводчика, понимаю поклонников "Хищника", но фразу. если уж вообще её притаскивать сюда (не стоило) - то лучше в неправильном, но куда менее грубом переводе.
Изображение анонимного пользователя
#1146014Anonymous=153933118
#1145873
... и чтобы навсегда войти в историю как победитель этого сверх-хищника, нажал-бы кнопку самоподрыва...
Изображение пользователя W45ya
#1146087W45yaПереводчик 319 - ...=153918486
#1145963, не, я безусловно понимаю, что мат в комментариях к Эрме - это святотатство чистой воды! Но всё-таки, и великую и могучую русскую матершину я тоже люблю всем сердцем. Поэтому даже вариант с "уродливым ублюдком" делает мне очень больно. Про "дрянь" я вообще молчу.
Изображение пользователя ToJLcTopy3
#1146123ToJLcTopy3=153911249
А я помню еще гнусавое "Ну ты и урод, мать твою!". Видеосалон в 89-м...
Изображение пользователя W45ya
#1146139W45yaПереводчик 319 - ...=153908819
ToJLcTopy3, удивительно, но по экспрессии этот вариант намного ближе, и корёбит не так сильно.
Изображение анонимного пользователя
#1146212Anonymous=153900144
>Я думаю спрятаться от него не вышло бы.Ведь эта раса живет охотой.

Я думаю не стоит столь серьёзно относиться к скетчам, где одни вымышленные персонажи взаимодействуют с другими вымышленными персонажами. =)

-- wbr
Изображение пользователя gryphon
#1146256gryphon=153892883
SVlad, был, там ещё Чужой показывал лицехвату, как правильно обниматься на примере Эрмы и её кузины.
EDIT от он https://acomics.ru/~erma/315 в Эрмуине 2017го
Отредактировано «gryphon» 20.12.2019 23:17:58
Изображение пользователя SVlad
#1146265SVlad=153890671
> удивительно, но по экспрессии этот вариант намного ближе
Я вообще замечал, что новые переводы старых фильмов хуже, чем переводы тех же фильмов в 90-е.
Изображение пользователя ToJLcTopy3
#1146741ToJLcTopy3=153813537
SVlad, а это и есть пример разницы между работой унылых профессионалов и энтузиастов, не ведавших проклятия политкорректности, возрастного рейтинга и соцзаказа.
Михалев, Гаврилов и Володарский - наше все.
Изображение пользователя 8912231
#13642528912231=113212578
В кустах чел из ведьминой доставки
Изображение анонимного пользователя
#1379192Anonymous=110167793
> "Ну ты и урод, мать твою!". Видеосалон в 89-м...
__
А я помню, как гнусавый говорил:""Ну и урод ты ,братец!"
Изображение анонимного пользователя
#1468074Anonymous=88920832
Чужой был уже
Изображение пользователя dimatchikov
#1521008dimatchikov=51112216
#1146741, Вообще-то Володарский был профессиональным переводчиком.
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться