Забыли пароль?
Эрма [Erma]

  Поиск. Часть 4.  378/415  →

 
Эрма [Erma]
Эрма - совсем-совсем обычная девочка. Она ходит в школу, играет с друзьями и проводит время с родными. Есть только одно "но": так получилось, что её мама - призрак...
Автор оригинала: OUTCAST (Brandon Santiago)
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Erma
Переводчики: Kite (Переводчик 1-245), Asundera (Переводчик 246 - 317), Pegasi86 (Добрая фея), W45ya (Переводчик 318 - ...)
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
W45ya Поиск. Часть 4.  =2552915
DRAGOR900 =2552552 #1128616
Не завидую я бедолаге.
kmbqu =2552092 #1128620
Не знаю уместно ли говорить такое екаю, но...Requiescat in pace
Земля ему стекловатой
Miolz =2549333 #1128648
какой у него очешуенный глаз :0
gryphon =2547146 #1128672
FIXME Она остынет _ к тому времени - запятая лишняя.
----------------------------------
w45ya: FIXED, спасибо!
Отредактировано «W45ya» 10.11.2019 23:34:30
Shizuka777 =2535169 #1128707
Безопасно. Здесь. Да на рынке среди ёкаев она в большей безопасности, чем с кузинами.
Tima =2530474 #1128717
Спойлер: на следующей страница мы увидем у него лед в трусах и побег эрмы
alca =2515943 #1128746
Крепись, мужик
Argon =2503830 #1128794
https://www.youtube.com/watch?v=yA3Fw0CmZzE
Отредактировано «Argon» 11.11.2019 11:28:06
Anonymous =2503235 #1128803
Если бы у Фрая и Лилы был сын...
Asundera Переводчик 246 - 317  =2484674 #1128934
Да Пресвятая ж Селестия, ну когда Эрму перестанут наконец затыкать?
Ronin =2463513 #1129107
*вполголоса* Несколькими страницами ранее он был Кен_д_жи.
*шёпотом* А ещё интересно, почему не Кендзи, но тут уже переводчику виднее.
*вообще про себя* Блин, что-то долго оригинал отходит после празднования.приветствия Windows.
Anonymous =2462836 #1129123
>почему не Кендзи

Давненько я срачей на тему транскрипции Поливанова не видел =))

W45ya Переводчик 318 - ...  =2461858 #1129138
Ronin, виноват, не углядел! Надо будет мне завести файлик с именами.
И раз такая песня, везде заменил на "Кэндзи". (если что проглядел, пинайте, не стесняйтесь!) Ибо, если верить всяким вики, именно это русское написание японского имени больше всего у нас прижилось.

#1129123, никаких срачей :) Просто я действительно слабо шарю в тонкостях перевода с японского.
Отредактировано «W45ya» 11.11.2019 23:03:58
Ronin =2385626 #1129534
Спасибо. :-)
Ну, и да, существуют... скажем так, разные версии по поводу того, как в русском должны звучать некоторые японские звуки. В принципе, примеры этого разнообразия, думаю, многим хорошо знакомы: "дзюдо" и "джиу-джитсу", "суши", "гайдзин" и так далее.
Полагаю, уже понятно, какой вариант предпочитаю я, но наличие альтернативных написаний тоже вполне приемлю, не коробит.

ДОПолнение: acomics.ru/~erma/348 - 5й кадр: "Эй, сестрёнка, это вот Кэндзи и Хару. КЕНДЖИ может помочь тебе с чем угодно. "
Отредактировано «Ronin» 12.11.2019 20:26:25
W45ya Переводчик 318 - ...  =2375636 #1129646
Ronin, ну да, где я ещё мог проглядеть, как не в самом заметном месте... Спасибо, исправил!