Публикация
Dark Side of the Horse

435/454

Комикс Dark Side of the Horse: выпуск №435
Изображение пользователя Axilon
#1596014Axilon=16058544
Кто нибудь переведет?
Изображение пользователя maxi
#1596020maxiПереводчик=16043785
Axilon, конь понял фразу буквально и получилась кража в итоге в тюрьме.
Изображение пользователя Axilon
#1596049Axilon=16027846
Читать я умею, я спрашивал именно мнения нормальных переводчиков, которые не просто переводят со словарем, а пытаются попасть во фразеологизм или игру слов, на котором и строится этот комикс.
Спасибо что продолжаете выкладывать страницы, но вот Ваш перевод даже хуже машинного, на различных сайтах уже есть автоматические переводчики устоявшихся фраз.
Изображение пользователя Wadimiru
#1596114Wadimiru=16009824
@Axilon - так учи английский, оригинал приложен, что ты как деградировавший? Хотя... почему "как"?
Изображение пользователя Kikimora
#1596211Kikimora=15946194
Axilon,
Take it or leave it - устойчивая фраза, означающая "принимай или отказывайся, [предложение окончательное, других условий не будет]", но более буквально её можно трактовать как "бери или оставь". Гораций взял что-то, что стоило бы оставить.

В несколько вольном переводе с сохранением шутки было бы что-то типа:
Мне сказали "Возьми с полки пирожок". Ну я и взял.
Изображение пользователя Axilon
#1596721Axilon=15609249
Kikimora Спасибо!
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.