Публикация
Ромашковый переулок, 9 [9 Chickweed Lane]

2003/05/18984/3655

2003/05/18
Изображение пользователя AlisterRaven
#638276AlisterRaven=241822321
М-да, я посмотрел на русский текст. Я ничего не понял.
Я посмотрел на оригинал, я ничего не понял.
Я примерно понял, что речь об искаженном изначальном слове. Вроде бы. Но не могу понять, чем изначально должны были быть prude и plubs.
Изображение пользователя Bartang
#638282Bartang=241821797
- Прямо курага.
- Сморщенные абрикосы.
Изображение пользователя MRA-aka-CR
#638313MRA-aka-CRПереводчик=241819184
А мне относительно легко))) Сказывается опыт перевода пьяной речи Х)
Изображение пользователя Estel
#638364Estel=241813996
MRA-aka-CR, вы вообще умничка ^^
Изображение пользователя MRA-aka-CR
#638460MRA-aka-CRПереводчик=241805917
Estel,
Ооо..
http://data.whicdn.com/images/210461062/large.gif
Изображение пользователя Ushwood
#638651Ushwood(корректура)=241756741
AlisterRaven
> Но не могу понять, чем изначально должны были быть prude и plubs.

prune (чернослив) и plums (сливы).
Изображение пользователя Lapanalda
#639096Lapanalda=241721014
Извините, если я не туда лезу, но, может, лучше "ладно, ба"? "Мам" у нас говорят, а вот "баб" - ни разу не слышала. (и я говорю своей бабушке "ба". Спасибо за перевод и извините, если что)
Изображение пользователя blanca
#639790blanca=241637283
Lapanalda, так Эймос и сказал "мам", но насморк это слово исказил.
Изображение пользователя Kastuk
#753316Kastuk=223771545
А я думал на аллергию. Что заставляет его плакать.
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.