Хм, точно ли это "здравствуйте"?
Учитывая контекст, вполне может быть "алло".
Но это только догадки)
С другой стороны, как в английском различают эти два понятия?.. #1470455MRA-aka-CRПереводчик=90094103Sstasy,
А никак, только контекстуально, по наличию трубки у уха.
Но в этой ситуации я прямо четко вижу, что этот человек сказал в нее именно "Здравствуйте".
Олсо, "полное романтики алло" как-то не особо работает как шутка, для панчлайна инфа о телефона должна всплыть только в последней фразе.
Отредактировано «MRA-aka-CR» 18.01.2022 03:00:37
#1470650Sstasy=90037650MRA-aka-CR, точно, панчлайн! >_<
Тогда и правда "здравствуйте" :)
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.