Публикация
Ромашковый переулок, 9 [9 Chickweed Lane]

2008/02/092707/3655

2008/02/09
Изображение пользователя Cabman002
#1348171Cabman002=117950986
Итак, у меня есть план действий. Осталось только ответить на один вопрос: зачем?
Изображение пользователя littlefawn
#1348178littlefawn=117950221
Нейрогороскоп!
Изображение пользователя Gabriel-Grekhov
#1348269Gabriel-Grekhov=117938539
"В первой четверти", всё же.
Изображение пользователя Miolz
#1348279Miolz=117937322
Gabriel-Grekhov, да ну, звучит, как будто так и надо)
Изображение пользователя demongloom
#1348525demongloom=117877020
Хм. В оригинале там "second half" и "hindquarters" - вторая половина или две задних четверти туши. Но корректное название на русском языке найти, увы, не получается.

*добавлено*
Виноват, не на ту часть текста подумал. Там в оригинале "the first quarter (or two bits)" - речь именно о монете, тут как раз "четвертак" является корректным переводом.
Отредактировано «demongloom» 27.02.2021 17:02:09
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.