#1593381Anonymous=1217490City of Aslar- как я понимаю, в такой форме это не склонение, а просто "город Аслар".
В последнем кадре улЫбкой. #1592944KokodrillПереводчик=1439568именно. да и саму принцессу можно понять#1592888Skaro=1463072Проблему это не решит, скорее добавит много новых.
Отредактировано «Skaro» 01.05.2024 12:54:09
#1592832Semargl=1511618Лучше бы скуншу вальнуть.#1592831Semargl=1512127Принцесска вонючка. Правильно что её скуншей нарисовали. Жаль только, в их мире нет корательной психиатрии - сидела бы уже в палате с мягкими стенами.#1591854Moltor=1977267Очепятка...
"Рэд Хемлок мёртв уже моног лет."#1591558Moltor=2084141УХ!... Мощно то как!#1590844TankistBezBashni=2472739Ну нафига, НАФИГА сообщать противнику о своих планах и давать подсказки?! Сейчас она, конечно же, возьмёт и законтрит её атаку.
#1590318Anonymous=2753879Экшен... Не плохо... ಡ ͜ ʖ ಡ#1589435TankistBezBashni=3172866Согласен, звуковые эффекты действительно не нуждаются в переводе, а сил в оформлении требуют неоправданно много.#1589412Dark1980=3179247Asundera Некропост. Ты увидел сверкающую фигуру на огроменной горе трупов. Возможно не совсем трупов.#1567466Anonymous=13392051Обстановка накаляется! #1562508Anonymous=15361454Принцессе надо успокоиться#1562438Semargl=15393479Всё, у принцесски забрало опустилось...#1558669Semargl=17154012Блииин, из этого навернека устроят истерику на 10 страниц. А ведь можно было б на её пафосно-истерическое заявление ответить что-нибудь вроде: "сосни тунца" - и скуншу просто разорвало бы на месте от избыточного давления, т.к. скорость истечения газов не может превышат световую скорость..#1558667Moltor=17154188Ой дураааа....#1558648TankistBezBashni=17159791Жалко, что мудрость не прилагается к титулу принцессы...#1557780Semargl=17551384Ооо.... скорей зовите санитаров!#1557692Alec=17594562становиться интересней#1557672KokodrillПереводчик=17601865имо, они все няшечки, автор умеет рисовать красивых персонажей
В последнем кадре улЫбкой.
"Рэд Хемлок мёртв уже моног лет."