GhostelГлава 12 - Стр. 65=288006045
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: "...Вот что!"
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: "...Вот что!"
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: все лекарства в этом мусорном контейнере являются различными вариациями снотворных средств. Например, таблетковый старина Рогипнол, который в придачу к усыплению в больших дозах вызывает потерю памяти.
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: ФТИ - Фармакопея Титан Инкорпорейтед. Это единственная отсебятина от меня - тут Мишель допустила ошибку, т.к. просто копировала названия лекарств...
Ошибка заключается в том, что USP в названии это ничто иное как United States Pharmocopeia. И либо это ляп, либо США всё ещё на плаву и поставляет ТИТАНу лекарства
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: Да ладно... Может по соседству с центром беженцев находится медпункт какой-нибудь...
Поддержи Оригинал своим Голосом! | Группа ВКонтакте
Комментарий переводчика: Но давайте не будем проверять подобные теории...