#1524264Anonymous=51271908Урааааааа продолжение #1522127Carraedik20=52306228Шикарная табличка))) #1521067kristalikys22=52900446Официально мордаха МК одна из самых счастливых которые я пока видел#1520973Anonymous=52927509Я думаю что не сегодня больше подойдёт чем не сейчас #1514021Anonymous=56792517Это так милооо.#1507790Gooseberry-KriwownikПереводчик=60259207или как мягонькая булочка с корицей)#1507666Carraedik20=60327000Это "чистое зло" выглядит так как будто щас разрыдается#1507001Gooseberry-KriwownikПереводчик=60629962уже завтра будут ещё 5 страниц)#1506972Carraedik20=60659838спасибо большое за работу, прочитала залпом) жду продолжения!#1505887Anonymous=61124527"Всё, что ушло" - "All that left" (активный залог, оно ушло) , All that is left - пассивный залог (и переводится как все, что осталось, то, от чего ушли)#1501892Anonymous=62785973Конкретно в этом случае - нельзя. Это устойчивое выражение. #1499644Gooseberry-KriwownikПереводчик=63799746left можно перевести и как уходить/покидать, и как оставлять#1499471Anonymous=63904591И прямо начиная с названия - принципиальная ошибка в переводе. All that's left - это "все, что осталось". #1494760Gooseberry-KriwownikПереводчик=66297899#1494644, АОАОАООАОАОАООАОАООАОААО#1494644riKKir=66364551Крутой комикс, мне нравится)