#766827BlackDessert=234740372Ммм, они начнут выяснять отношения?#766710Kriistin=234749721*вы наполнены печалью* #766577daniil557744=234761056круто прода
жаль твою материку но я рад что щас всё норм #766473missMurpl=234772814Спасибо за продолжение! Умеет автор нагнетать обстановку, вот прям чувствуется, что, что-то нехорошее надвигается...#765539NineArataПереводчик=234921220>>daniil557744
Я знаю. Она даже в двойном объеме. Но вот только дело в том, что у меня не было доступа к моему ноутбуку почти целый месяц, ибо в нём сгорела материнка. У меня сейчас так бомбит от этого, но, думаю, хотя бы одну часть я выпущу к субботе.#765358daniil557744=234934277так ладно где переводчик
заболел?
умер?
потерял аккаунт?
ладно я просто зашёл сказать там прода готова у оригинала#756598NineArataПереводчик=236288182>>756587
Думаю, это одна из причин. Под конец первой части комикса Папс ведь не мог разобрать имя "Гастер", поэтому Дингс и решил, что пусть будет что-то близкое к этому. Даже после возвращения к воспоминаниям, возможно, вспомнилось не всё, но хоть что-то. То же использование языка жестов, к примеру. Имя Астер это просто "Гастер" без "Г", может быть из-за этого второму близнецу кажется, что имя брата всегда было таким. Исходя из этого можно сделать вывод, что мы всё видим глазами Папайруса, а воспоминания Гастер не совсем передавал, а скорее стимулировал.
Ну... это всё, конечно, мои додумки, но кто знает.#756587Anonymous=236289586Астер он потому, что имя Гастера состоит из двух шрифтов Winding и Aster (Windin gAster), верно?#748690DragonLord=237000009Огромное спасибо Вам за перевод! Одно удовольствие его читать)#748478Luigra=237020508Ага.#748476Luigra=237020530Хорошо, мне этот вариант тоже нравится! Просто люблю позанудствовать))#747880NineArataПереводчик=237093849>>Luigra
Что? Очки держатся?#747879NineArataПереводчик=237093973>>Luigra
Мне больше нравится то, как я оформил, поэтому у меня это будет "Скалли".#747822Luigra=237099942Заметка о переводе: "Skull" переводится с английского как "череп" и читается как "скалл", так что можно было перевести, что Санс назвал свой бластер "черепок" или "черепушка" ("ly"/"ли" добавляется в английском как уменьшительно-ласкательный суффикс)#747815Luigra=237100565Так же, как и у Хендплейтс Гастера.#747814Luigra=237100632Шиппер вышел на охоту,
Шиппер увидел Сансби,
Шиппер тонет в своей же носокрови,
Шиппер шипперит сильнее.#747809Luigra=237101124ОДАААААА БОЛЬШЕ ЯОЯ ДЛЯ БОГИНИ ЯОЙЩИЦ#747793Luigra=237102453"Занятся чем-нибудь"? "Мы вдвоём"!!!??? Ох, ну и фонтцестское сердечко у меня!#746251Anonymous=237350191Спасибо большое за ваш качественный перевод)#745031NineArataПереводчик=237532708>>missMurpl
Спасибо за то, что читаете. Все же, это для меня больше что-то вроде хобби, потому как работой я считаю скорее то, что имеет ответную реакцию в виде чего-то материального.
>>Persefida
Благодарю вас.
>>BlackDessert
Ну, кто бы мог вообще о подобном думать~ Я вообще чувствую, что фанфики начинают меня все больше и больше захватывать в свои сети.
Спасибо, что читаете!
жаль твою материку но я рад что щас всё норм
Я знаю. Она даже в двойном объеме. Но вот только дело в том, что у меня не было доступа к моему ноутбуку почти целый месяц, ибо в нём сгорела материнка. У меня сейчас так бомбит от этого, но, думаю, хотя бы одну часть я выпущу к субботе.
заболел?
умер?
потерял аккаунт?
ладно я просто зашёл сказать там прода готова у оригинала
Думаю, это одна из причин. Под конец первой части комикса Папс ведь не мог разобрать имя "Гастер", поэтому Дингс и решил, что пусть будет что-то близкое к этому. Даже после возвращения к воспоминаниям, возможно, вспомнилось не всё, но хоть что-то. То же использование языка жестов, к примеру. Имя Астер это просто "Гастер" без "Г", может быть из-за этого второму близнецу кажется, что имя брата всегда было таким. Исходя из этого можно сделать вывод, что мы всё видим глазами Папайруса, а воспоминания Гастер не совсем передавал, а скорее стимулировал.
Ну... это всё, конечно, мои додумки, но кто знает.
Что? Очки держатся?
Мне больше нравится то, как я оформил, поэтому у меня это будет "Скалли".
Шиппер увидел Сансби,
Шиппер тонет в своей же носокрови,
Шиппер шипперит сильнее.
Спасибо за то, что читаете. Все же, это для меня больше что-то вроде хобби, потому как работой я считаю скорее то, что имеет ответную реакцию в виде чего-то материального.
>>Persefida
Благодарю вас.
>>BlackDessert
Ну, кто бы мог вообще о подобном думать~ Я вообще чувствую, что фанфики начинают меня все больше и больше захватывать в свои сети.
Спасибо, что читаете!