Публикация
Tethered
Изображение анонимного пользователя
#412228Anonymous=296762221
Он мне не нравится...
Изображение пользователя Rooikat
#412171Rooikat=296767354
А что у него за сыпь на морде?
Изображение пользователя Jericho
#412154Jericho=296769007
Подозрительный тип. ._.
Изображение пользователя Suncast
#411702SuncastПереводчик=296835240
FiXablom, ну, как в срок. Она вышла неделю назад. ))

Я видел следующую, поэтому я в опросе не буду участвовать. )
Изображение пользователя FiXablom
#411669FiXablom=296838535
Зато страничка в срок ^^

и да, диалог весьма доставил

зы: кто тоже думает что в коридоре зомби?
Изображение пользователя Suncast
#411558SuncastПереводчик=296854009
Спасибо за комментарии. )
Изображение анонимного пользователя
#411438Anonymous=296862899
спасибо за перевод :))
Изображение пользователя kerya
#411401kerya=296867703
А ты буди, буди, буди, пока проверяешь процессор!
Изображение анонимного пользователя
#411306Anonymous=296892661
хэх, Suncast классика же!))
И спасибо за перевод, кармы тебе ^_^
Изображение пользователя Suncast
#411297SuncastПереводчик=296894442
Шутка о сложности придумывания шуток о сложности перевода.
Изображение пользователя FiXablom
#410374FiXablom=297004136
она просто рада же )
Изображение пользователя killerbot
#409377killerbot=297144458
не забудь передать нам ее ответ:)
Изображение пользователя Suncast
#409369SuncastПереводчик=297146654
Suzii, хахах, если вы не против, я передам это автору. ))
Пожалуйста. )
Изображение пользователя Suzii
#409129Suzii=297172312
похоже на инсульт, если честно.
Спасибо за перевод
Изображение пользователя Suncast
#405083SuncastПереводчик=297667981
cymerka, вам не понравилось, как я рисую? (
Изображение пользователя Suncast
#404248SuncastПереводчик=297773086
Альт-текст тоже. )
Изображение пользователя Suncast
#404246SuncastПереводчик=297773184
Обычные лампочки перегорели, пользуются тем, что осталось. ))

Мохнатая дорога? )
Отредактировано «Suncast» 02.04.2016 19:59:42
Изображение пользователя Suncast
#404245SuncastПереводчик=297773257
Там "Please go check it out if you go on there!"
Мне кажется, больше подходит "пожалуйста, смотрите комикс там, если вы туда заходите." нет?
Типа "проверьте комикс на тапастике, если у вас есть возможность".
Изображение пользователя scarecrowd
#404224scarecrowd=297774772
У них ГИРЛЯНДЫ. У всех армагеддец, а у них цветные гирлянды.

Mad Max: Furry Road
Изображение пользователя scarecrowd
#404193scarecrowd=297776390
Почему же не переводить? Автор машет натруженной рукой читателям из дикого холодного края и благодарит вас, это же круто! :)