Публикация
Tethered
Изображение анонимного пользователя
#412228Anonymous=321046761
Он мне не нравится...
Изображение пользователя Rooikat
#412171Rooikat=321051894
А что у него за сыпь на морде?
Изображение пользователя Jericho
#412154Jericho=321053547
Подозрительный тип. ._.
Изображение пользователя Suncast
#411702SuncastПереводчик=321119780
FiXablom, ну, как в срок. Она вышла неделю назад. ))

Я видел следующую, поэтому я в опросе не буду участвовать. )
Изображение пользователя FiXablom
#411669FiXablom=321123075
Зато страничка в срок ^^

и да, диалог весьма доставил

зы: кто тоже думает что в коридоре зомби?
Изображение пользователя Suncast
#411558SuncastПереводчик=321138549
Спасибо за комментарии. )
Изображение анонимного пользователя
#411438Anonymous=321147439
спасибо за перевод :))
Изображение пользователя kerya
#411401kerya=321152243
А ты буди, буди, буди, пока проверяешь процессор!
Изображение анонимного пользователя
#411306Anonymous=321177201
хэх, Suncast классика же!))
И спасибо за перевод, кармы тебе ^_^
Изображение пользователя Suncast
#411297SuncastПереводчик=321178982
Шутка о сложности придумывания шуток о сложности перевода.
Изображение пользователя FiXablom
#410374FiXablom=321288676
она просто рада же )
Изображение пользователя killerbot
#409377killerbot=321428998
не забудь передать нам ее ответ:)
Изображение пользователя Suncast
#409369SuncastПереводчик=321431194
Suzii, хахах, если вы не против, я передам это автору. ))
Пожалуйста. )
Изображение пользователя Suzii
#409129Suzii=321456852
похоже на инсульт, если честно.
Спасибо за перевод
Изображение пользователя Suncast
#405083SuncastПереводчик=321952521
cymerka, вам не понравилось, как я рисую? (
Изображение пользователя Suncast
#404248SuncastПереводчик=322057626
Альт-текст тоже. )
Изображение пользователя Suncast
#404246SuncastПереводчик=322057724
Обычные лампочки перегорели, пользуются тем, что осталось. ))

Мохнатая дорога? )
Отредактировано «Suncast» 02.04.2016 19:59:42
Изображение пользователя Suncast
#404245SuncastПереводчик=322057797
Там "Please go check it out if you go on there!"
Мне кажется, больше подходит "пожалуйста, смотрите комикс там, если вы туда заходите." нет?
Типа "проверьте комикс на тапастике, если у вас есть возможность".
Изображение пользователя scarecrowd
#404224scarecrowd=322059312
У них ГИРЛЯНДЫ. У всех армагеддец, а у них цветные гирлянды.

Mad Max: Furry Road
Изображение пользователя scarecrowd
#404193scarecrowd=322060930
Почему же не переводить? Автор машет натруженной рукой читателям из дикого холодного края и благодарит вас, это же круто! :)