Публикация
Out of Placers (продолжение)

Out-of-Placers: страница 21828/161

Out-of-Placers: страница 218
Изображение пользователя TimSoarer

TimSoarerOut-of-Placers: страница 218=68484760

Личинки бакксидов очень социально сознательны с самого раннего возраста

Ссылка на первые страницы перевода: https://acomics.ru/~OutOfPlacers/1

Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатого Hukumka. Так как перевод оказался, в итоге, заброшен, я решил сам взяться за перевод комикса. Перевод всех страниц до 191-ой включительно был сделан Hukumka и его командой.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя TimSoarer
#1545462TimSoarerПереводчик=68484374
Интересный факт: это самая первая страница Out-of-Placers, которую я переводил, я перевёл её ещё до того, как решил продолжить этот перевод, чтобы посмотреть, МОГУ ли я вообще переводить этот комикс. Признаюсь, я тогда совсем не понимал, что я делаю, моя первая законченная версия перевода получилась ужасно корявой, будто его делала программа. Здесь уже опубликована "отполированная" версия со всеми поправками, которые я смог сделать, используя тот немногий накопившийся опыт, который я получил за эти три десятка выпусков.
Изображение пользователя TimSoarer
#1545463TimSoarerПереводчик=68484275
Кстати, у меня есть и черновая версия страницы после этой, только мне надо её будет завтра допилить, так что спокойной ночи.
Изображение анонимного пользователя
#1545484Anonymous=68457920
В третьем абзаце опечатка в сверхПлотном.
Конец третьего абзаца про анклавы: и каждый ИМЕЛ возможность к росту и процветанию

TimSoarer: спасибо, исправил
Отредактировано «TimSoarer» 24.08.2023 17:37:08
Изображение пользователя Nekro
#1545497Nekro=68447178
TimSoarer, скажу одно: спасибо за перевод и что не отступили.
Изображение пользователя AmobornasKhan
#1545512AmobornasKhan=68443946
А крысоптички-то куда более развиты и организованны, чем можно было подумать. Здешний анклав - просто дикий зажопинск в медвежьем углу.
PS
Хотел было докопаться до кальциевых стенок, но в оригинале то же самое. Так что просто спасибо за перевод :)
Изображение пользователя suxx-with-legs
#1545528suxx-with-legs=68435226
:( у меня страница не переворачивается
Изображение пользователя TimSoarer
#1545531TimSoarerПереводчик=68434781
Потому что продолжение ещё не перевёл. Вечером вернусь домой, сделаю. :) И очепятку исправлю
Изображение пользователя HorinA
#1554393HorinA=64281676
AmobornasKhan, да, забавно.
Кстати, зачастую, именно в таких "зажопинсках" формируются новые идеи и великие лидеры)
Изображение пользователя Adelfox
#1606485Adelfox=39734659
Большое тебе спасибо, мил человек, что взял на себя дальнейший перевод!
Изображение пользователя TimSoarer
#1682847TimSoarerПереводчик=1303110
Я переделал эту страницу в рамках моей текущей попытки улучшить мои старые корявые переводы. Текст теперь менее скомканный и должен, по идее, легче читаться, плюс добавлены некоторые детали, которые были упущены в предыдущей версии страницы.

Я тщательно проверил страницу на опечатки, но если найдёте, скажите!
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.