#1010677Octane=176710452Такой милаха с бантиком.#1010665sgr=1767117831009984, таки процент сдвигается от наиболее связанных с внешнем видом занятий, к наименее, вроде видеоигр. Впрочем есть стриминг с вебкой, где процент будет существенно выше, чем в среднем по больнице.#1010631FaidaenShaz=176715186#1010533, чувак, ты в курсе, что оригинальный язык комикса испанский, а не английский? #1010533Anonymous=176726132Вам определенно не в аудитории надо было разочаровываться, а в своем знании английского языка. Как вообще можно перевести идиому not at all, как "спасибо", или "не за что" в смысле не стоит благодарности? Кааак?#1010513dreamscripter=176729432#1010275
Это Колумбия, там жарко#1010475Tabito-san=176739065 >когда я сильно разочаровался в аудитории комикса
Аудитория комикса сидит молча и читает. А всякие поехавшие тролли оставляют комментарии. Учитывая сколько страниц этому посвящено было.#1010457alexej=176744633#1010286, не обращайте внимание. В армии подобные "подколки" возможны относительно чего угодно. Любых действий или выражений.
Поверьте моему богатому опыту.
И это абсолютно нормально пока используется для улучшения субординации, дисциплины и воспитания воинского духа.
Впрочем подобное происходит далеко не всегда а только когда нужно к чему-то придраться. В обычных условиях разговор происходит на языке Лермонтова.
Отредактировано «alexej» 11.03.2019 07:55:53
#1010446Lex=176750192Новый вариант отлично трактуется. Подойдет обоим бомбящим лагерям. Каждый увидит свое.
Заркон, привыкай :) Переводы, они такие.#1010440Grassnake=176756713#1010333
Не. Там, вроде, Старшие в роду.
Да и для Древнего Яхве слишком мелочен.#1010439svart=176756978Новый вариант тоже двояко трактуется.#1010423NigatiF=176765661Наивный.#1010383Anonymous=176772442Я проходил. Dark souls#1010367SVlad=176774190sergey-bin, я предпочитаю думать, что Аутсайдера читают, как хорошую НФ / космооперу, а не в ожидании покупки сов.#1010333vorodor=176778213Вот да, почитаешь так библию и задумываешься, а не было ли в роду доброго и милосердного христианского бога лавкравтовских древних, а то чуть ли не каждое его вмешательство в дела людей сводится либо к учинению геноцида, либо к организации изощрённых пыток и убийств, а учитывая как пришествие царствия господнего описывается в апокалипсисе... бедный Ктулху нервно покуривает в сторонке.
Отредактировано «vorodor» 10.03.2019 22:19:59
#1010308sergey-bin=176780780Аутсайдер, Боманго, Жизнь с геймершей и хипстершей. 3 комикса, что упорно не хотят прогибаться под читателей и перейти к порнухе, но в тоже время читают их в упорном ожидании этого.#1010301Asundera=176781711Сам механизм человеческого чтения устрен таким образом, что люди не рассматривают каждую букву в слове (это было бы нереально долго), они смотрят на общую картину, а остальное, по сути, додумывают. Обычно это не дает сбоев даже с такими похожими фразами, мозг автоматически "видит" те слова, которые подходят по смыслу. Проблема в том, что в данном контексте по смыслу прекрасно подходят обе фразы. А прямого указания вчитаться повнимательней оный контекст не дает (такие "указания" обычно вставляются при использовании игры слов, зачастую неосознанно. Но в оригинале никакой игры слов нет, поэтому и указания такого не наблюдается). Вот люди и видят не то, что написано... Хотя обе фразы они наверняка знают. Все просто
На этом эффекте "додумывания", кстати, основана методика скорочтения. Человек обучается разом видеть и додумывать бОльшие куски текста. Физическая скорость получения информации при этом почти не меняется
Апд. Хм, можно нескромный вопрос: перевод публиковался где-то еще? Или вас успели поджарить за эти 45 минут, которые прошли с момента публикации?
Отредактировано «Asurendra» 10.03.2019 21:31:46
#1010299Norther=176781767Армия в качестве примера вежливости - это сильно!#1010291Erza-101=176782673Вякать не надо было хD#1010290halilua=176782835#1010282 а то в армии у нас вся вежливая интеллигенция, действительно#1010286ZarkonПереводчик=176782992#1010282
Это Колумбия, там жарко
Аудитория комикса сидит молча и читает. А всякие поехавшие тролли оставляют комментарии. Учитывая сколько страниц этому посвящено было.
Поверьте моему богатому опыту.
И это абсолютно нормально пока используется для улучшения субординации, дисциплины и воспитания воинского духа.
Впрочем подобное происходит далеко не всегда а только когда нужно к чему-то придраться. В обычных условиях разговор происходит на языке Лермонтова.
Заркон, привыкай :) Переводы, они такие.
Не. Там, вроде, Старшие в роду.
Да и для Древнего Яхве слишком мелочен.
На этом эффекте "додумывания", кстати, основана методика скорочтения. Человек обучается разом видеть и додумывать бОльшие куски текста. Физическая скорость получения информации при этом почти не меняется
Апд. Хм, можно нескромный вопрос: перевод публиковался где-то еще? Или вас успели поджарить за эти 45 минут, которые прошли с момента публикации?
Ну это в армии.