Публикация
LoK fan comics by Neodusk

Да здравствует неловкость23/26

Да здравствует неловкость
Изображение пользователя Eilidh

EilidhДа здравствует неловкость=297965728

Подсказка для тех, кто смотрел "Аватар. Последний покоритель воздуха" в отечественном дубляже:
Помните Тоф, хотела пойти искать Аанга в паре с Зуко, чтобы решить свои проблемы? Ну, вот в оригинале она говорила, что все уже побывали с Зуко в судьбоносном походе и настала её очередь.
Освежить воспоминания поможет картинка ;)
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Dan-Homer
#231973Dan-Homer=297960636
Ну, в дубьяже она говорит "вы все уже решили свои проблемы с Зуко, теперь моя очередь". Хотя да, такое никак, к сожалению, не подставишь(((
Кстати, она же ходила с Зуко. И это был самый худший разговор(
Изображение пользователя Eilidh
#231977EilidhПереводчик=297960139
Dan-Homer, да я и не хотела такое подставлять, так как выражение "life-changing field trip" вполне себе можно перевести на русский. Почему/зачем этого не сделали при официальном переводе - остается только гадать. Может, боялись, что дети не догадаются о каких таких судьбоносных походах говорит Тоф?..
Ну да, ходила - номинально. Зуко её послушал-послушал и сказал, что не до этого сейчас - надо искать Аанга. Поэтому, можно сказать, что Тоф не была в своём судьбоносном походе.
Изображение пользователя Medium
#231986Medium=297959392
Блин, надо найти версию с субтитрами и пересмотреть Аанга.
Изображение анонимного пользователя
#232208Anonymous=297916151
У Тоф была крутая судьбоносная встреча с Айро. С Зуко уже можно было не ходить :)
Комментарии для этого комикса отключены.