#1306841DimaA=174712343Верните Кристал с миниганом, изверги!#1306783Talisker=174717921Просто эта Кристалл обожает ножи#1306739Samniator=174725201Она вкусила смерть))#1303943Samniator=175233744Я знаю, просто в афеге что в авантюристы не подалась раньше. Там и бухать и дубасить(ну или сожрать) можно))
Отредактировано «Samniator» 15.11.2020 19:04:33
#1303578StaceyNicksПереводчик=175298463да, она ж уволилась, чтобы бухать) потому что бухать на работе было зашкварно))#1303554Samniator=175301256И это девка в гильдии за стойкой работала...О_О #1303337rjhjkm1=175330906Крокодил Гена уже не тот что прежде...#1301891Alayo=175593853А пенек-то мазахист...#1301861legenda333=175599396тут очевидная отсылка на джоджо =_=
Отредактировано «legenda333» 11.11.2020 13:30:28
#1301773MargoTheFox=175615107"Какой карч? У меня обед!"#1301678Skink=175646128И при этом ни одной алебарды в кадре нет.
Уверен, что оригинальное название "Attack on Halberd" - это отсылка к "Attack on Titan", но почему, блин, алебарда-то? Может, есть тут кто может просветить?
Может, этих злобных буратин называют алебардами? Тогда в названии есть логика.
Отредактировано «Skink» 11.11.2020 00:32:37
#1300206StaceyNicksПереводчик=175898050так, ну персонажи упарывались. пока они упарывались, доктор Дево (многорукий полуробот) украл из лидера всех гильдий (толстого такого). и вдруг его пришел спасать Сексуальный бард, которого Лидер ранее пытался убить, потому что всех заебал своей сексуальностью.
вот, всё.#1300204Samniator=175898312Фух, слава яйцам Чингисхана, я тут не один такой склероозик))) #1300203Samniator=175898475Бля, как бес холодосато? Непотянут миссию))) #1300111Griiis=175909514#1300105 не ты один. я сначала думал, что персы упарываются в настолки, но уже тоже нихера не понимаю.#1300105Asundera=175910096Так, кажется, настал тот самый момент, когда я начинаю переставать понимать, что тут происходит. Кто все эти персонажи? Что им надо друг от друга?#1299839Vartov=175963628Она, кажется, забыла сказать "и дизель".#1299728SVlad=175999905https://en.wikipedia.org/wiki/Hot_Pockets
Нарицательный бренд. Судя по картинке в википедии, это просто "горячие пирожки".#1299716StaceyNicksПереводчик=176000773ага, такая заморская полуфабрикатная еда)#1299708Shreak=176001226Горячие кармашки?
Уверен, что оригинальное название "Attack on Halberd" - это отсылка к "Attack on Titan", но почему, блин, алебарда-то? Может, есть тут кто может просветить?
Может, этих злобных буратин называют алебардами? Тогда в названии есть логика.
вот, всё.
Нарицательный бренд. Судя по картинке в википедии, это просто "горячие пирожки".