#484821ReeW=299619319он Флора.
Это же её глюки#484805Mordodrukow=299621037Даже если и так, зачем так агрессивно реагировать?#484795ReZiSteaNS=299622211Но он не мистер?#484788Mordodrukow=299622656Ну он же жаба, что не так то?#484787Anonymous=299622708Комикс становится похож на menage a 3, только без обилия нетрадиционной любви.#484554Anonymous=299654080#484197
просто для непосвящённых во все детали этот разговор кажется малость... бессмысленным и странным.#484197ReeW=299706814мысленный разговор? #484189Anonymous=299707539Как легко и быстро они там все передружились...#484038dekho=299727813"На языке оригинала" там вообще "calisse" - ругательство, характерное только для франко-канадцев. В чистом французском такого ругательства нет, так что прямой перевод дать сложно; однако urban dictionary говорит, что это всё же сродни ихнему fuck и может использоваться как глагол, существительное, междометие и даже прилагательное - что в нашем случае сродни как "бл*дь", так и "еб*ть". Хотя если в роли междометия, то первый вариант всё же более самозавершён, так что чаю переводчику.#484013Anonymous=299731019Да ладно, с такой компанией старшенькая точно будет в безопасности. В безопасности и при компании.#483850cibistroll=299767016Пам-пам-пааам!#483549Anonymous=299790008Это должно было случиться.#483514Liina=299793397без комментариев.#483489suxx-with-legs=299795825спалились#483225TheroLayfer=299841159тогда уж наверное Да, блядь. ( хотя я бы смягчил, но вроде как сейчас все так мягко и ласково произносят блядь, что вроде норм)
\\щас бы порассуждать о мягкости всякого дерьма...#483071St-Smith=299864812В оригинале героиня употребляет такое типичное выражение как "Well, fuck.", что скорее должно подразумевать расстройство и обречённость..
A "Блядь." is fine too..., но перевести как "Пиздец." или "Ну, ебать.." было бы более понятно..?
Отредактировано «St-Smith» 01.08.2016 21:52:05
#483061Dan-Homer=299865593clif08, пол интернета считает, что "блять" и "блядь" употребляются в разных случаях, другая, что есть только слово "блядь", а "блять" - это неграмотное употребление данного слова. Я сам разделяю их, но мне пофиг кто как употребляет.#483033Anonymous=299866916она пьяна, она сурова, она брошена - "Ну, бля!", "Ну, ебтыть!" нормальная реакция.#482995Anonymous=299869197Умри, нечестивый! Эээ, то есть, здесь речь не о сериале, а о фильмах, причем Rebuild, которые как бы ремейк, но очень похожи на продолжение-рестарт (да, все сложно). Потому что правая только в них и есть. #482949Aleksay=299872987#482913, это сэндвич.
Это же её глюки
просто для непосвящённых во все детали этот разговор кажется малость... бессмысленным и странным.
\\щас бы порассуждать о мягкости всякого дерьма...
A "Блядь." is fine too..., но перевести как "Пиздец." или "Ну, ебать.." было бы более понятно..?