#1461526sirLuke=102904168"Встретимся в 2021, я надеюсь"
Теперь это звучит как насмешка.#1451678walcker=105350982Вы б еще спросили где солнцезащитный фильтр на скафандре... Или леер, которым космонавт прицеплен к станции или кораблю должен быть.#1448351Anonymous=106170402Пойду перечитывать комикс, со всеми всплывающими сообщениями. (До этого я их не читала)#1445730Cabman002=106781168А где вообще сказано, что Мари-Нейдж безработная и живёт на мамины деньги?#1444667Cabman002=107067710"Безжалостно оберегает тех, кого любит" прикольная очитка.#1425326Anonymous=111811709#1000141, Саки без пластыря и Лилиана без очков уже были#1415434clif08Переводчик=114408441Я могу только сказать, что автор жив и понемногу рисует отдельные арты со своими персонажами.#1415352HJK=114448150Перечитал комикс.Скоро вернется?
Хм,как там было:
"Их ждут берега четырех океанов,
Там плещет чужая вода.
Уходят из гавани Дети Тумана...
Вернутся не скоро... Когда?"#1414696Anonymous=114609944Грустненько#1399831Rembrand=118215722#503456
WAAAGH!!!1#1387107Anonymous=12088741614 февраля? Обьясняет символ на футболке.#1381860Anonymous=121978464Классная работа переводчика!#1374756Anonymous=123554433"От удара чашки об шлем стекло треснул и воздух стал медленно вытекать из скафандра в вакуум. С лица девушки слетели очки, что не позволило ей заметить трещину. Отчаянно барахтаясь в бесполезных попытках вернуть очки на место, космонавт не заметила, как отлетела от станции..
Она осталась совсем одна. Дезориентированная, и практически слепая. С вытекающим воздухом. Далеко от станции."#1371076Skink=124251135sirLuke
А я думаю, это уже не перерыв, а другое слово на ту же букву но чуть короче.#1346189Anonymous=129153957Ну, тут Лилиана говорит о приятеле Хлои, с которым познакомилась относительно недавно. Лоуренс же говорила, что много лет не виделась с Флорой.#1337956Anonymous=130947265Клёвый мопедик.#1337726sirLuke=130978981Я не думал что перерыв будет настолько долгим.#1320599Lesnik=134522265Clif08, я следующий понедельник имел ввиду :)
На этой неделе уже прошел ;)#1320540clif08Переводчик=134530710>> Для эпичности нужно было в понедельник опубликовать
Автор и опубликовал в понедельник, но в понедельник мне некогда было переводить.#1320516Lesnik=134534878Как давно был последний выпуск...
Как давно мы не встречались с фриволеском...
Для эпичности нужно было в понедельник опубликовать, вот тогда бы поверил что Дез вернулся и набирает обороты по выпуску.
Ну хоть в своем стиле сделано, мультивселенная фриволеска. Дамы из сна Флоры, на плакате у Мег. Ноэль из сна Хлои за окном у Мег.
Как же этого нехватало :)
Теперь это звучит как насмешка.
Хм,как там было:
"Их ждут берега четырех океанов,
Там плещет чужая вода.
Уходят из гавани Дети Тумана...
Вернутся не скоро... Когда?"
WAAAGH!!!1
Она осталась совсем одна. Дезориентированная, и практически слепая. С вытекающим воздухом. Далеко от станции."
А я думаю, это уже не перерыв, а другое слово на ту же букву но чуть короче.
На этой неделе уже прошел ;)
Автор и опубликовал в понедельник, но в понедельник мне некогда было переводить.
Как давно мы не встречались с фриволеском...
Для эпичности нужно было в понедельник опубликовать, вот тогда бы поверил что Дез вернулся и набирает обороты по выпуску.
Ну хоть в своем стиле сделано, мультивселенная фриволеска. Дамы из сна Флоры, на плакате у Мег. Ноэль из сна Хлои за окном у Мег.
Как же этого нехватало :)