Публикация
Тёмная Сторона Коня [Dark Side of the Horse]

19.03.2013221/2456

19.03.2013
Изображение пользователя Dina

Dina19.03.2013=274232165

UPD 16.08.2015

Поскольку в оригинале содержится непереводимая игра слов, это скорее адаптация, нежели перевод. Возможно, этот вариант не окончательный.

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя FiXablom
#245476FiXablom=274230929
Спорт и уборка - явно не для Горация~~)
Изображение пользователя Goblin
#245492Goblin=274229879
Вымораживающее?))
Более леденящее душу...
Изображение анонимного пользователя
#245532Anonymous=274226547
"отмороженное"
Изображение пользователя Dan-Homer
#245620Dan-Homer=274220103
"Более ледянящее душу" хорошо звучит.
Изображение пользователя Dina
#245659DinaПереводчик=274218286
"Леденящее душу" звучит хорошо, но, боюсь, не поместится. "Отмороженное/вымораживающее", мне кажется, немного не то. Может: "от чего ещё так захватывает дух"?
Изображение пользователя Goblin
#245894Goblin=274173440
Захватывает дух с покрытием инеем не ассоциируется. А если разместить ниже?
Может ли
быть что-то
более
ЛЕДЕНЯЩЕЕ
ДУШУ

Примерно так, правее коня еще есть место.

Или "от чего еще так леденеет душа. "
Отредактировано «Goblin» 12.08.2015 09:19:09
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться