Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Приключения доктора МакНиндзя
АК-форум > Главный форум > Обсуждение веб-комиксов
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Guest
о да, переводчик обязательно вернётся в декабрь 2006-го и поменяет рисовку в то время.
MeAndMyNerdyBat
Мне так больше нравится - удобнее над текстом работать.
Джисус
Молодец что запили новую рисовку, больше нравится чем авторская.
MeAndMyNerdyBat
Спасибо, Иисус! happy.gif
Мех
Мне одному кажется, что на 207 доктор в конце стоит как то неправильно?
Ногу вывихнул?
MeAndMyNerdyBat
Это природная гибкость!
Док
Он как на рок-концерте стоит. Сдаётся мне, он даже про себя что-то напевает, ибо не бывает махача ниндзя без музыки.
MeAndMyNerdyBat
Я даже знаю, что
Мыша
Случилось "чудо" - у меня к чертям полетел нетбук. Пишу с телефона - даже залогиниться нормально не могу. Меня не будет примерно недельку, а может и три - до тех пор, пока не подберу себе нормальную вундервафлю и не продолжу своё благое дело. Прошу извинить за все эти неполадки в последнее время - надеюсь, что в будущем смогу не сбиваться с расписания слишком надолго. Считайте это моим маленьким летним отпуском smile.gif
MeAndMyNerdyBat
Time to update: переводы будут в ближайшую неделю-две. Ждите!
Jesus
Йеах! laugh.gif
ДЖОННИномерТРИНАДЦАТЬ
Из за этого комментария вы потеряли мой голос (Комментарии: Все фильмы Чака Норриса - это те, от которых отказался Фрэнс Рэйнер. ). Не надо обижать Чака. ph34r.gif facepalm.gif ph34r.gif
Kardalak
Я просто безыдейно отпишусь о том, что я очень жду перевод дальше. ph34r.gif
Guest
Коммент стерт, но "мелкотня" не исправлена.
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Guest @ Sep 3 2012, 16:38)
Коммент стерт, но "мелкотня" не исправлена.


Расовый "правильный" вариант с переводом игры слов в студию, иначе продолжу играть в коммуниста.
Gem
Короче, Склифосовский. - вин на всех уровнях.
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Gem @ Sep 3 2012, 20:54)
Короче, Склифосовский. - вин на всех уровнях.


Хм... так уже лучше. Завтра поправлюил.
ыц с ножкаме
Блин, а я уж думал, у Дэна усы сгорели
MeAndMyNerdyBat
Отныне буду переводить по стрипу в день. Почему? Просто из милого хобби переводы превратились для меня в некую рутину, и это дело стало задалбывать меня всё больше и больше. Просиживать за фотошопом по 2-3 часа в день, а после всё исправлять и слушать обвинения в надмозговости - скажем мягко, не та вещь, от которой обычно получают удовольствие. Но переводить продолжу, ибо дело это я продолжаю любить - просто не в таких количествах.
Duke
i feel ya, mon
Guest
QUOTE(MeAndMyNerdyBat @ Sep 6 2012, 21:25)
слушать обвинения в надмозговости

Прошу прощения за резкость, но фэйл таки был. Я бы сразу предложил вариант, но подумал, что ты сам переведешь не хуже чем "хватит трепаться".
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Guest @ Sep 8 2012, 17:11)
Прошу прощения за резкость, но фэйл таки был. Я бы сразу предложил вариант, но подумал, что ты сам переведешь не хуже чем "хватит трепаться".


Фэйлы бывают всегда и у всех переводчиков - просто в разной степени. Другое дело, что обосновывать их тоже нужно уметь. Мне частенько присылают ляпы, и я оперативно их правлю - с разницей, что остальные присылающие не кидаются обзывашками, а дают конкретные советы, и это совсем меняет отношение к задаче.

(Хватит трепаться, кстати, тоже не подходит)
Sin
Ошибки и недочеты бывают, все мы люди, но автор молодец, у меня руки не дошли бы сделать перевод такого классного комикса, хотя оригинал уже прочитан до последней страницы.

Так держать!
MeAndMyNerdyBat
Спасибо!
Levyafan
Мне на 225 правильно видится кроссовер с Двором Ганнеркригг?
Levyafan
QUOTE(Levyafan @ Sep 12 2012, 20:40)
Мне на 225 правильно видится кроссовер с Двором Ганнеркригг?



Увидел, что это гостевой комикс от Сиддела. Вопрос снят.
Ариандр
225 - а куда делись усы Дэна? Неужели он их ещё не отрастил?
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Ариандр @ Sep 12 2012, 21:33)
225 - а куда делись усы Дэна? Неужели он их ещё не отрастил?


Они у него под маской - вестимо, по таймлайну это происходило ещё до схватки с Фрэнсом smile.gif
MeAndMyNerdyBat
Не спрашивайте меня, что происходит на 226 стрипе.
Док
Я лучше спрошу, что случилось с рисовкой и куда делся мой любимый разговор МакНиндля с читателем.
Duke
QUOTE(Док @ Sep 13 2012, 20:58)
Я лучше спрошу, что случилось с рисовкой и куда делся мой любимый разговор МакНиндля с читателем.


Доктор МакГостьроваганза 2007 же. Одиночные гостевые выпуски от других комиксистов
MeAndMyNerdyBat
Немного схитрил с рефом снизу слева. Наотрез не знаю, как его перевести - может читатели Scary Go Round или более догадливые переводчики что-нибудь подскажут. Оригинал здесь.
Gem
Может быть отсылка к Библии
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Gem @ Sep 14 2012, 19:43)
Может быть отсылка к Библии


Я тоже так подумал.. но проблема в том, что я не знаю, к чему именно ведёт эта отсылка, и вообще ведёт ли она куда-то. Гугл не помог... Хм, бывает же.
гость
Вроде бы есть такая рок-опера. Иисус Христос суперзвезда.
Guest
http://a-comics.ru/comics/dr-mcninja/227
Прочь сомнения!
Duke
Подтверждаю, это же мьюзиклы Уэббера на странице. А в тайтл-тексте - переделанная цитата из Призрака Оперы.
Guest
ОБЖМ,сосиска одела одежу Макниньзя,ЧТО ДЕЛАТЬ ???? huh.gif
virodockunilii
Что с рисовкой происходит??
BPhoeniX
QUOTE(virodockunilii @ Sep 17 2012, 18:10)
Что с рисовкой происходит??


Это гостевые комиксы
ДиЭф
йяй....рисовка стрипа 224 меня напугала,думал что пипец комиксу настал...
Guest
А почему утречный ниндзя? blink.gif
Duke
Хз, в оригинале просто ирландская приставка к имени
ДиЭф
сделайте мне подарок на день рождения,новый стрип макниндзя в Старой Рисовке))) хех....днюха у меня 25 сентября...
Duke
Какая нафиг старая/новая рисовка, сейчас идет серия гостевых стрипов, их рисовал не автор. Как они закончатся - будут от автора в авторской рисовке
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(Guest @ Sep 18 2012, 21:29)
А почему утречный ниндзя?  blink.gif


Для очевидности - чтобы хоть немного ассоциировалось с "утренними завтраками". Для тех, кто совсем уж не улавливает сути, сделал маленькую ссылку на статью про Lucky Charms внизу smile.gif
SahDoum
как-то не очень, чесслово, уж лучше оставить оНиндзя
BPhoeniX
Тут действительно обыгрывается тот факт, что МакНиндзя — ирландец, несмотря на приставку "Мак" в фамилии
MeAndMyNerdyBat
QUOTE(BPhoeniX @ Sep 19 2012, 23:55)
Тут действительно обыгрывается тот факт, что МакНиндзя — ирландец, несмотря на приставку "Мак" в фамилии


Не улавливаю логику. Вроде как "Мак" одинаково ассоциируется и с ирландцами, и с шотландцами.
Док
Блин, 231 выпуск был настолько циничный... Я бы сказал, что 232 его портит, но он в духе МакНиндзя, так что всё в порядке. Но насколько циничный выпуск!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.