Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Приключения доктора МакНиндзя
АК-форум > Главный форум > Обсуждение веб-комиксов
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
mihail92
QUOTE
Ну сами подумайте, что бы вы увидели с большим удовольствием - как Хованский рассказывает шутку, или как его со всей дури бьют лбом по роже? ..Ну, ладно, это был не самый честный пример.

А если заменить Хавенского на Петросяна то будет отличный пример!
Кит
А Хованский и Петросян это не один и тот же человек?
Raven
QUOTE(Кит @ Jun 27 2012, 20:24)
А Хованский и Петросян это не один и тот же человек?


Нет, Петросян был хотя бы когда-то смешным.
MeAndMyNerdyBat
Глядите, теперь у вас голосовалка есть! Можете баловаться.
Док
Отлично! Осталось только прикрутить картинку на голосовалку и созвать армию верных комиксу фанатов. Мы зохватим АК. Ну, почти что как любой новый и классный комикс. Потом скатимся на 25-30 место (плюс-минус два) и зависнем там, иногда поднимаясь.
Makareno
QUOTE(Док @ Jun 29 2012, 17:02)
Отлично! Осталось только прикрутить картинку на голосовалку и созвать армию верных комиксу фанатов. Мы зохватим АК. Ну, почти что как любой новый и классный комикс. Потом скатимся на 25-30 место (плюс-минус два) и зависнем там, иногда поднимаясь.


Ты недооцениваешь мощь этого комикса.. по моему у него есть все чтобы стать первым местом!
Кит
Голосовалку сделали только 4 дня назад, а он уже 100 из 280 веб-комиксов!
Gem
в рейтинге живых и популярных комиксов штук 30, не больше.
Duke
QUOTE(Gem @ Jul 1 2012, 18:52)
в рейтинге живых и популярных комиксов штук 30, не больше.


Такое высказывание очень сильно зависит от определения что понятия "живой", что "популярный". Я в целом не согласен, т.к. видимо мои мнения об этих понятиях отличаются.
MeAndMyNerdyBat
Рейтинги - приходящее и уходящее, а замечательные комиксы - навсегда smile.gif
Док
А шо, график сменился? Или сбился и будет как-то выравниваться?
MeAndMyNerdyBat
Просто мотался и мучался со стоматологом, из-за чего немного сбился с расписания. Извиняюсь за это - далее всё пойдёт по графику smile.gif
Guest
Круто *_*
крутокрутокрутокрутокрутокрутокрутокрутокрутокрутокрутокруто
крутокруто.
круто. да.
Guest
*А почему БФ сделал ниндзь(ей?) британцами? Вроде речь шла о одарении герцогским титулом...*
MeAndMyNerdyBat
У меня были большие сложности с переводом этой части. Но я полагаю, что здесь автор отсылается на войну за независимость США (борьба против влияния Британии, и соответственно "Декларация Независимости", которая сделала США независимым государством и фактически послала британцев н####), поэтому я рискнул оставить этот вариант - герцоги вообще являются частью стереотипов о Великобритании, но у нас об этом мало кто знает по понятным причинам. Тем более, что Франклин за свою жизнь никого герцогом не назначал, тем более такими путями biggrin.gif

Ниндзя не склоняется, кстати smile.gif
Guest
*Вау, спасибо. Познавательно)*
Levyafan
Гордито такой обаятельный...
Makareno
А еще правильно говорить и писать "Нинджа".... но всем пофиг =w=
Maks-arr
QUOTE
А еще правильно говорить и писать "Нинджа".... но всем пофиг =w=

А еще правильней "синоби"... Вы противник Поливанова?
Доброжелатель
Вы все обижаете Тимошу :о
Makareno
Да.. поэтому говорю что правильно шиноби...
какая разница между нинджа и шиноби кстати?
Guest
http://a-comics.ru/comics/dr-mcninja/160
"базука намечена на доктора"? Может лучше "доктор как на ладони" или "доктор на прицеле"?
MeAndMyNerdyBat
Можно и так.
Kurama-R
QUOTE
какая разница между нинджа и шиноби кстати?

Никакой, это полные синонимы. Пруфы в сети есть, искать лень.
Maks-arr
QUOTE
Да.. поэтому говорю что правильно шиноби...
какая разница между нинджа и шиноби кстати?

Никакой, просто разное чтение иероглифов. Я тоже не большой любитель Поливанова, но в данном случае я за его транскрипцию.
BPhoeniX
Честно говоря, здешняя трактовка смерти — одна из самых впечатляющих и запоминающихся biggrin.gif
Насчёт транскрипций — я привык к западной литературе и медиа, а следовательно и к латинской записи. Это, кажется, транскрипции Хепберна? Хотя с интересом слежу за попытками украинцев сделать свою транскрипцию японского с блекджеком учётом звуковых комбинаций, присущих украинскому языку (например [дж], [дз] и [шч])
ыц с ножкаме
Открываю я, значитца, страничку с лежащим МакНиндзя, и вижу какого-то одноглазого инопланетянина-осьминога, который стоит рядом с каким-то упавшим деревом..
Желающие могут считать меня психом, а остальные принять участие в этой увлекательной игре "найди осьминога или о чём бредит ыц"
ыц с ножкаме
Ах, да, инопланетянин таращится на чернильного человечка
пьяный чайник
а комментарии - это автора комментарии или перевочика?) excl.gif
MeAndMyNerdyBat
Это всплывающий текст, который появляется, когда наводишь курсор на страничку (если читали xkcd, то тогда поймёте, о чём я). АК не позволяет реализовать такую штуку, и поэтому приходится выносить переведённый всплывающий текст в комментарии автора smile.gif
пьяный чайник
о да я понял вас!
как же не читать xkcd)))
просто в комментариях проскальзывают свойственные русским обороты и реалии это ввело меня в заблуждение)

спасибо вам за адаптацию)))
MeAndMyNerdyBat
В комиксе много отсылок на культурные явления, и поэтому приходится адаптировать его - некоторые обороты переводить на понятный русскому лад, а к некоторым добавлять ссылки и прочее smile.gif
Makareno
Лучше было перевести как: это всего лишь царапины
ранен как то не звучит совсем
thaere
Эй, я не мёртвый!© больной чумой в "Святом Граале от Монти Пайтонов"
Док
Я его обожаю... Един в двух лицах.
Makareno
174...
болевая точка уж
MeAndMyNerdyBat
"Болевая точка" бывает на курсах самозащиты (глаза, горло, пах, и т.д.). А Дэн намеревался именно грохнуть Фрэнса одним точным ударом - сломать ему шею, ну или просто что-нибудь в стиле ударов замедленного действия, как в фильмах о кунг-фу.

А что касается "всего лишь царапины": в более точном варианте царапина - это scratch, а flesh wound - это именно рана, а раны бывают и безобидными, и смертельными. Кроме того, "всего лишь царапина" как-то не звучит в совокупности с остальным текстом - попробуйте произнести вслух сами. *пожал плечами*
Leteatbee
QUOTE(thaere @ Jul 14 2012, 14:38)
Эй, я не мёртвый!© больной чумой в "Святом Граале от Монти Пайтонов"



'Tis but a scratch!
MeAndMyNerdyBat
Переводов сегодня не будет: по нашему городку сейчас гремит неслабенький ураган, и в итоге то свет, то интернеты постоянно обрываются.
MeAndMyNerdyBat
И свет, и интернет в течении этой парочки дней потихоньку восстановили, так что вновь принимаюсь за переводы. Извиняюсь за перерыв - ураган отураганился на всю.
Cramer
Ураганный выпуск!
Guest
Peg faces!
BlinkRaven
Последняя фраза Дена- ржачная Отсылка на пародию
Док
Этот карлик умеет разговаривать?! Фигасе...
193-194
Это баг или фича?
Guest
193-194 одна и та же странциа
Duke
QUOTE(193-194 @ Jul 24 2012, 21:04)
Это баг или фича?




QUOTE(Guest @ Jul 24 2012, 21:04)
193-194 одна и та же странциа



Была ошибка выкладывающего, пообновляйте страницу теперь
Guest
теперь 194-195
Duke
QUOTE(Guest @ Jul 24 2012, 21:59)
теперь 194-195


QUOTE(Duke @ Jul 24 2012, 21:38)
пообновляйте страницу теперь


Zasrasa
О боже. Верните старую рисовку тушью, глаза кровоточат(
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.