uncertainty Профиль Публикации Комментарии Подписки

uncertainty =325078292 #56563
Спасибо, поправила )
uncertainty =325085071 #56534
Дело в том, что дальше эта фраза будет употребляться как первое правило выживания при виде монстра, и "соблюдай тишину" как-то недостаточно драматично в такой ситуации, что ли.

А вот "Стой смирно. Стой тихо" как-то мне в голову не пришло, ритм правда хорош. Не уверена только насчёт повторения "стой", но пока больше своего нравится.
Я минут через двадцать ещё выпусков добавлю, может, с главной народ подтянется, что посоветует, но если против не будут и лучше ничего не подберётся, поменяю.
Спасибо большое :)
Отредактировано «uncertainty» 19.06.2014 16:24:05
uncertainty =325087116 #56521
Вот интересно, книжечку он что, всё это время на всякий случай с собой таксал? :D
uncertainty =325257457 #55758
"Picture book", по вики вроде как детская книжка http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_book
Альбом для рисования мне самой кажется намного логичней, но его вроде не принято так называть.
uncertainty =325299559 #55439
А, прошу прощения, это я пропущенную страницу в середину добавила - http://acomics.ru/~cucumber/317
(спасибо Duke, что заметил :)
uncertainty =325384526 #55062
>>Возможный_спойлер http://acomics.ru/~cucumber/242

Два чая этому Анониму О_о
Поправила фразы в расчёте на этот спойлер, спасибо большое :)
Отредактировано «uncertainty» 15.06.2014 12:35:10
uncertainty =325400311 #55014
...л-л-лимбо-марафоона!
Отредактировано «uncertainty» 15.06.2014 12:34:30
uncertainty =325438627 #54914
Спасибо, описания поправила )
Насчёт стрипа - если честно, мне лень с ним возиться ради одного местоимения, сорри :\
uncertainty =325559411 #54355
"Посему", имхо, было бы лишней вольностью (или я не уловила этой старомодности в оригинале?)
Насчёт что он имеет в виду - я так поняла, он пытается объяснить не то, почему он пнул корабль к солнцу а то, зачем он перенёс их в матрицу поболтать?
Но фраза да, корявая, попробовала переформулировать. Спасибо )
uncertainty =325560017 #54354
Спасибо, поправила.
(хоть я ещё и не полностью уверена, какой из смыслов там в оригинале, попробую ещё уточнить у кого-нибудь, наверно :( )