peter-the-unicorn Профиль Публикации Комментарии Подписки

Ахах. Бывает, никогда не видел летающих коров? Спасибо, исправил.
В тридцатых числах этого месяца.
Поправил, и 74-ю тоже. Спасибо, ты помогаешь.
Автор проводил конкурс. Эти тексты включают догадки читателей. На мой взгляд они не несут особой ценности, поэтому переводить не стал.
Поправил, спасибо.
Ну крыша у нее съехала не без участия Инкуба. Но он просто дал Эллисон мгновенный доступ ко всем ее способностям. Соответственно оперировать этими "субличностями" это одна из ее способностей. То есть что он сделал: ключи дал, а водить не научил. Вот Алиска и врезалась в первый попавшийся столб. Я так думаю. Мне гораздо интересней какое влияние на нее у Инкуба осталось после "слияния". Потому что доступ к скилам она явно потеряла, и у нее даже цвет Атума изменился.
Сраный ютуб. Заменил на рабочее.
Кто бы мог подумать, что у этого слова столько вариантов написания.
С вики:
В литературе могут встречаться следующие формы написания: «сребреник», «сребренник», «серебреник», «серебренник», «серебряник», «серебрянник».
По смыслу чуть-чуть не то, но звучит круто. Я заменю.
В оригинале там "leisure kicks". Это довольно сложно перевести. Leisure это досуг/свободное время, так что здесь "выходной" это как в "выходной костюм". Как-то так.