greeneyesman Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Эрма [Erma] – Выпуск №528: Счастливого дня благодарения
Ктулхдейка какая-то. С учетом того, что у людей после ДБ (день благонесения) происходит ЧП (афроамериканская пятница) - ничего удивительного нет. У людей крышак сносит только так от скидок в -5%.
Хм... если подумать, то... нет, не буду писать "банальщина" - а то опять обидятся. :) Смайлик вроде бы поставил, теперь поймут, что шучу... али нет. Два смайлика - норм. :) :)
Если подумать, то огромное количество... скажем прямо, злых вещей было сделано вот так. Не из-за желания власти, или скуки, а из-за совершенно нормальных мотивов - помочь ближнему или даже не ближнему. Без эгоизма (ну, ок, с небольшой долей эгоизма), частенько жертвуя собой или чем-то личным.
И вот кажется, а что в этом плохого. Ну акромя методов, естественно. Спасти одну душу лишив жизни сотню - тот еще поступочек. Но если для успокоения души требуется там, например освободить пару демонов. Опять таки, если демоны настолько злые - почему их просто заточили, а не изгнали по хорошему. Значит не такие уж они и злые.
Если в Василисе "столько зла", через что же ей пришлось пройти... Любите вы, авторы, на самом интересном месте. :)
Если подумать, то огромное количество... скажем прямо, злых вещей было сделано вот так. Не из-за желания власти, или скуки, а из-за совершенно нормальных мотивов - помочь ближнему или даже не ближнему. Без эгоизма (ну, ок, с небольшой долей эгоизма), частенько жертвуя собой или чем-то личным.
И вот кажется, а что в этом плохого. Ну акромя методов, естественно. Спасти одну душу лишив жизни сотню - тот еще поступочек. Но если для успокоения души требуется там, например освободить пару демонов. Опять таки, если демоны настолько злые - почему их просто заточили, а не изгнали по хорошему. Значит не такие уж они и злые.
Если в Василисе "столько зла", через что же ей пришлось пройти... Любите вы, авторы, на самом интересном месте. :)
Конечно святое. Мы ж все люди, чуловеки. :)
Я ведь грешным делом подумал, что сие есть вместилище душ семейное или вообще Лимб. А нет, это ж получается "кристраж" какой-то. И тогда до меня дошло, что мать героини этой главы могла хранить книгу как память, но по этическим или иным соображениям не открывать ее ни разу.
Вообще... было бы интересно ужнать, а почему ее нет среди родственниц. Что там у Вас дальше... нука-нука...
Я ведь грешным делом подумал, что сие есть вместилище душ семейное или вообще Лимб. А нет, это ж получается "кристраж" какой-то. И тогда до меня дошло, что мать героини этой главы могла хранить книгу как память, но по этическим или иным соображениям не открывать ее ни разу.
Вообще... было бы интересно ужнать, а почему ее нет среди родственниц. Что там у Вас дальше... нука-нука...
А-а-а... Где я ныл? Сказал "банально" и все. Или вам, современным все смайликами помечать?
Поттериана - банальщина та еще. Я когда читал, фейспалмил через главу. Но читал. Ибо интересно, не смотря на банальщину. Но отмечал по тексту "а тут бы я сделал так". То же я делал, когда Конан Доила читал. А это, извините, не кто-то там, а метр литературы. Но у него (особенно в произведениях о профессоре Челленджере (моих любимых, если что)) есть банальные ходы.
У Нила Геймана (как бы тоже мэтр литературы) были банальные тропы. Плохие от этого произведения - нет, отличные. А может быть даже тут не вина автора - а издатели, да читатели хотели так, а автор по другому задумывал. Кто теперь знает.
Во, Кинг - мастер банальщины. Но читать можно. И даже получать от каких-то произведений удовольствие.
Каждый автор не защищен от использования банального хода. Это вообще не реально. И да, кто-то обязательно об этом заявит. Лучше, если это будет в шутку (жаль, что не все шутки понятны).
Вы не путайте желание насадить свое мнение, и просто дружеский подкол. Произведение сие мне нравится. Нарисовано красиво, сюжет интригует, хотя кое-что, да для меня банально выглядит. И то потом оказывается, что не все так банально, как оказывается на первый взгляд. Это даже хорошо.
Что теперь вообще не высказывать своего мнения? Давайте вообще комментарии закроем? Это ж распространенная сейчас общемировая практика в нашем фашистском мирке, где каждый должен поддерживать и обожать. :)
Поттериана - банальщина та еще. Я когда читал, фейспалмил через главу. Но читал. Ибо интересно, не смотря на банальщину. Но отмечал по тексту "а тут бы я сделал так". То же я делал, когда Конан Доила читал. А это, извините, не кто-то там, а метр литературы. Но у него (особенно в произведениях о профессоре Челленджере (моих любимых, если что)) есть банальные ходы.
У Нила Геймана (как бы тоже мэтр литературы) были банальные тропы. Плохие от этого произведения - нет, отличные. А может быть даже тут не вина автора - а издатели, да читатели хотели так, а автор по другому задумывал. Кто теперь знает.
Во, Кинг - мастер банальщины. Но читать можно. И даже получать от каких-то произведений удовольствие.
Каждый автор не защищен от использования банального хода. Это вообще не реально. И да, кто-то обязательно об этом заявит. Лучше, если это будет в шутку (жаль, что не все шутки понятны).
Вы не путайте желание насадить свое мнение, и просто дружеский подкол. Произведение сие мне нравится. Нарисовано красиво, сюжет интригует, хотя кое-что, да для меня банально выглядит. И то потом оказывается, что не все так банально, как оказывается на первый взгляд. Это даже хорошо.
Что теперь вообще не высказывать своего мнения? Давайте вообще комментарии закроем? Это ж распространенная сейчас общемировая практика в нашем фашистском мирке, где каждый должен поддерживать и обожать. :)
Но не в кинотеатре же сабы!
Я тоже смотрел с сабами. Но потом понял - что я так даже эсперанто не выучу, куда там наисложнейшие азиатские языки. Перешел на дубляж. Да, плохой. Да "адаптированный". Но иногда дубляж даже спасает произведение. Смотришь что-нибудь в оригинале и думаешь, как же уныло играют актеры. А смотришь озвучку - чуваки, вы вытянули фильм! Редкость, но бывает.
Лучше всего, когда хороший переводчик, толковый знаток культуры (лучше если он сам несколько лет варился в ней), отличные актеры озвучки и человек с длинной палкой объединяются вместе - тогда выходит толковый перевод.
Я тоже смотрел с сабами. Но потом понял - что я так даже эсперанто не выучу, куда там наисложнейшие азиатские языки. Перешел на дубляж. Да, плохой. Да "адаптированный". Но иногда дубляж даже спасает произведение. Смотришь что-нибудь в оригинале и думаешь, как же уныло играют актеры. А смотришь озвучку - чуваки, вы вытянули фильм! Редкость, но бывает.
Лучше всего, когда хороший переводчик, толковый знаток культуры (лучше если он сам несколько лет варился в ней), отличные актеры озвучки и человек с длинной палкой объединяются вместе - тогда выходит толковый перевод.
Ага... Теперь я кажется понял, почему нет матери - она книжку-то хранила, но не пользовалась. Тогда ок - ход обоснован по полной.
Дайте догадаюсь. Васю сейчас подобьют на жутко черное колдунство? Типа некромантии. Но опять таки - почему отчаинье - зло?
Дайте догадаюсь. Васю сейчас подобьют на жутко черное колдунство? Типа некромантии. Но опять таки - почему отчаинье - зло?
Отредактировано «greeneyesman» 26.11.2021 06:37:16
to 1451752 - "Гарри Поттер и Орден Феникса". Если не читали, то сорян за спойлеры. В пятой книге погибает по сути отчим Гарри. Поттер потом бегает к призракам - вдруг Блэк стал одним из них (насильственная смерть и все такое), но увы - если я правильно понял оригинал, призраком Блэк не "захотел" стать. И так лишенец по жизни лишился еще и замены отца навсегда.
Или Гамлет - классический пример с потерей близкого друга, разве что череп теперь целоаать, при том что призрак отца - он тут вот он, летает и правду говорит.
to DymasyaSilver: это Вы еще с критиками и издателями не общались.:;)
Не говорю я Вам как делать, а предлагаю другой ход, который встречается не так часто. Вы можете еще использовать в другом произведении. Или кто-то иной вохьмет этот ход на вооружение - я был быне против.
Троп "есть все кроме" должен вызывать так называемую "пожалейку" по отношению к персонажу. Но ведь ему и так нелегко по сюжету - зачем обострять?
Или Гамлет - классический пример с потерей близкого друга, разве что череп теперь целоаать, при том что призрак отца - он тут вот он, летает и правду говорит.
to DymasyaSilver: это Вы еще с критиками и издателями не общались.:;)
Не говорю я Вам как делать, а предлагаю другой ход, который встречается не так часто. Вы можете еще использовать в другом произведении. Или кто-то иной вохьмет этот ход на вооружение - я был быне против.
Троп "есть все кроме" должен вызывать так называемую "пожалейку" по отношению к персонажу. Но ведь ему и так нелегко по сюжету - зачем обострять?
Если инфа не воспринимается - значит это какая-то чушь. Пусть друг, если он друг, прекрвтит пороть чушь.