Забыли пароль?
 

askis Профиль Публикации Комментарии Подписки

askis
Читатель
На сайте с
=64655690

КомментарииВсего: 14

#447329askis =28170539
Не то чтобы я придирался, но мне кажется что при переводе смысл третьего кадра был потреян. Т.к. в оригинале slender относилось к телосложению: Диди имела ввиду мыщечную массу, а Рокси подумала про фигуру. Мой корявый вариант перевода звучал бы примерно так: В отличии от Рокси они такие худенькие.
Отредактировано «askis» 08.06.2016 16:46:16
#398615askis =34551471
В первом бабле лучше написать мужскую аудиторию, иначе дополнение фразы выглядит нелепо, т.к. лесбиянки входят в число зрителей.
Отредактировано «askis» 26.03.2016 20:18:28
#395274askis =34918640
Первый фрейм нижний бабл "веть" скорее всего опечатка, если нет, то объясните мне смысл этого слова пожалуйста.