VandP Профиль Публикации Комментарии Подписки

VandP =69594855 #1554202
Manif, спорный вопрос) В половине интерпретаций встречается "эльфское", в половине "эльфийское", а правила русского языка под это слово нету ))) Мне тоже ближе "эльфийское", но блин, серьёзно, страница выложена в 18 году XDD
VandP =69678690 #1553979
Yoti, не согласен. Абсолютно не вижу в этом того смысла, что вы написали
VandP =69717916 #1553845
SwampDog, полностью согласен со всеми претензиями! Большое спасибо, внёс изменения. Вот она - проблема работать в одиночку над несколькими проектами и не иметь того, кто вычитывает страницы =((
VandP =69718985 #1553844
okdko, это синонимы. Я считаю, что подобное вычурное слово подходит в данном контексте. Я выбрал его осознанно
VandP =69978646 #1553351
suxx-with-legs, спасибо, я не знал, что "подмастерье" мужского рода =)) буду знать)
VandP =70323658 #1552566
TankistBezBashni, вроде это ненадолго
VandP =70323690 #1552565
Erfarot, спасибо, исправлено =)
VandP =70323801 #1552564
Изменил слово. Надеюсь, так смысл передаётся лучше =)
Ешё раз спасибо Spinner за бдительность)
VandP =70536115 #1552189
Хочу прояснить у читателей - фразой "хотела заполучить меня" я имел в виду именно "хотела добраться до меня". Это не читается? Мне лучше заменить на "хотела добраться"? О_о
VandP =70536578 #1552184
Spinner, обсудил с носителем языка эту фразу. Она имеет в виду под собой именно "хотела добраться до меня с плохой целью, скорее всего - убить". Именно это и имеется в виду в моём переводе, не вижу смысла что-то менять) Но спасибо за бдительность)