TheLightTwist Профиль Публикации Комментарии Подписки

TheLightTwist =169445629 #1069728
#1069590 в этом вся суть работы переводчика - максимально сохранить внешний вид оригинала. Последний плакат я вообще собрал с нуля, нашел фотографию сканирующей электронной микроскопии амебы-мозгопожирателя, собрал фон в Кореле, нашел шрифты, ну и т.д.
TheLightTwist =169530549 #1069414
#1069350 не, надо что-нибудь короткое, шрифты широкие и не влезут
TheLightTwist =169704633 #1068714
#1068496 почти транслит от "myiasis", а если вдаваться в подробности строения русского языка, то это окассионализм т.к. такого слова изначально нет. В данном случае "тот, что имеет миаз". Что такое миаз, лучше сами загуглите, тема не из приятных
TheLightTwist =169802156 #1068285
#1068256 я чутка не понял, о каком месте речь. Э... газетка?
TheLightTwist =169960104 #1067558
#1067540 а русские ругательства - вообще тема целой диссертации. И не одного десятка
TheLightTwist =169969405 #1067506
#1067486 нынешние детишки обычно повеселее взрослых. Только вот взрослые не всегда это осознают)
TheLightTwist =170008167 #1067352
#1067337 это мелочи по сравнению с порождениями БеЗдНы111
TheLightTwist =170008227 #1067351
#1067341 знаю, но тут всё-таки лучше всё-таки использовать оригинальный вариант, почему - немного трудно объяснить (автор не ставит пробелы после многоточий).
TheLightTwist =170008411 #1067350
#1067335 у меня рейтинг PG-13, и я пока нихачу его поднимать :0. Да и не стоит, ибо довольно часто мелькают всякие не дуже добрые слова
TheLightTwist =170027204 #1067262
#1067143 ничего! Я всем тут рад, лишь бы перевод нравился