StephanGood Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Шарниры [HINGES] – Выпуск №332
Sielent-Brat
Она также была в 11 главе: https://acomics.ru/~gunnerkrigg/182
А если учитывать "мёртвую", то в 14 тоже есть: https://acomics.ru/~gunnerkrigg/276 .
Она также была в 11 главе: https://acomics.ru/~gunnerkrigg/182
А если учитывать "мёртвую", то в 14 тоже есть: https://acomics.ru/~gunnerkrigg/276 .
Отредактировано «StephanGood» 28.05.2020 00:50:23
mawolf
Если внимательно смотреть на страницы драки, то он получил
1 удар по ноге и 1 удар по рёбрам, а это можно показать только в том случае, если он снимет одежду.
Правда, он также шлёпнулся лицом о землю и вот тут действительно странно, как к нему даже грязь не прилипла, не говоря уже об ушибах.
Если внимательно смотреть на страницы драки, то он получил
1 удар по ноге и 1 удар по рёбрам, а это можно показать только в том случае, если он снимет одежду.
Правда, он также шлёпнулся лицом о землю и вот тут действительно странно, как к нему даже грязь не прилипла, не говоря уже об ушибах.
Ситуация становится всё более напряжённой...
P.s. Мне кажется, или в третьем кадре со словом "Кэт" что-то не так?
P.s. Мне кажется, или в третьем кадре со словом "Кэт" что-то не так?
На странице https://acomics.ru/~gateborderers/68 отчётливо показано, что у него глаза красноватые, что по таблице(https://acomics.ru/~gateborderers/76) является грехом души средней тяжести.
Просто это тяжело увидеть, когда он показан не в близи, потому что у него специфический разрез глаз.
Просто это тяжело увидеть, когда он показан не в близи, потому что у него специфический разрез глаз.
Раньше мне было интересно, почему в устоявшемся переводе не добавили букву к слову "библиотека", как это сделали в оригинале, а наоборот убрали, превратив в "Библиоека". Теперь, благодаря Вашему варианту перевода(точнее, последним четырём буквам), понял.
↓ РАНКИРАН – Выпуск №140