Kirill2y Профиль Публикации Комментарии Подписки

Комиксы CME_T — дополнительные материалы → Фрагменты истории V.III: Солшисста
Ещё один фрагмент истории, рассказывающий про дварфийские народы в составе Королевств дварфов. Итого уже описаны четыре государства из числа представленных на Стур-Тинге, и одно место в Великой Пятёрке остаётся свободным. О тех, кто его занимал, будет сказано позднее и шёпотом.

Голосовалки у дополнительных материалов нет. Если хотите, можете проголосовать за основной комикс. Кстати, картинки в голосовалке обновлены — теперь там некоторые из карточек предметов, которые получат заказавшие печатную версию комикса во время кампании на кикстартере. А предыдущие изображения из голосовалки я выложу сюда через пару дней.

ДМ Колец - Ремастер [DM of the Rings Remaster] → CXXVII. Предложение, от которого нельзя отказаться
Шеймус Янг:
Игроки гораздо охотнее не сходят с рельсов, если явно видят, что вокруг путей лежит минное поле.

20 июля 2007 г., пятница

Примечание переводчика: и на этом перевод комикса наконец-то догнал оригинал (из-за задержек в публикации оригинала — на неделю раньше, чем я рассчитывал); соответственно, оставшиеся выпуски будут публиковаться раз в неделю, по воскресеньям, если не будет задержки со стороны авторов, а они в последнее время, к сожалению, возникают всё чаще. При этом публикация на Patreon ведётся более стабильно, соответственно, и на Boosty переведённые главы также будут выкладываться — по одной, в воскресенье.

UPD: на этой неделе про страницу ремастера авторы таки не забыли, поэтому её перевод всё же будет опубликован в следующую среду. А вот дальше — по воскресеньям (вне зависимости от открытой публикации оригинала).

Изображение в полном разрешении выложено здесь.
Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (6/6)
И на этом моменте перевод неожиданно догнал оригинал: как вчера написала автор, сейчас у неё всё время уходит на работу над вторым сезоном «Мага и мимика», а также на ещё один проект, который ждёт отбора для публикации на Webtoon Originals. При этом у «Прихвостня» на сайте всё ещё нет пометки о том, что комикс поставлен на паузу, поэтому теоретически новые выпуски ещё могут появиться; в любом случае я буду следить за публикацией.
Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (5/6)

Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (4/6)

Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (3/6)

Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (2/6)

Прихвостень [Hench] → 11. Подземелье, часть 2 (1/6)

ДМ Колец - Ремастер [DM of the Rings Remaster] → CXXVI. Сила, с которой следует считаться
Примечание переводчика: Арагорн цитирует реплику Дарта Вейдера из фильма «Звёздные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар».
UPD: Текст реплики изменён в соответствии с более известной версией дубляжа (официальный прокатный, также известный как «ОРТ»). До этого использовалась фраза из перевода Tycoon-studio: «Я пересмотрел условия сделки. Молись, чтобы я больше их не изменял». 

Изображение в полном разрешении выложено здесь.
ДМ Колец - Ремастер [DM of the Rings Remaster] → CXXV. Неловко вышло
Шеймус Янг:
Должен признать, что король покойников прав: в этом конкретном бою участвовало очень много королей. Там были Теоден, Арагорн, девять назгулов и сам король мёртвых. В общем, все выясняли, кто же в Средиземье самый главный мёртвый король, и на разборку пришли все, чьё имя хоть что-то значило — посмертно.

16 июля 2007 г., понедельник
Примечание переводчика: перевод стремительным домкратом догоняет оригинал и поравняется с ним буквально через пару недель. После этого оставшиеся выпуски будут публиковаться раз в неделю, по воскресеньям (на Boosty — на неделю раньше). 

Изображение в полном разрешении выложено здесь.