DrDis Профиль Публикации Комментарии Подписки

DrDis =136552818 #1254673
Оооо, не прошло и двух лет с прошлого выпуска...
DrDis =144055346 #1208998
Ох, автор, не хочется тебя демотивировать, но практика показывает, что после сдачи диплома начинается "Самостоятельная жизнь" тм. и времени становится еще меньше, чем до сдачи. Хоть выпускникам и кажется обратное. Если только у тебя уже не пригрето местечко в более развитой стране для проживания.
DrDis =144056066 #1208991
Потому, что автор вырос и познал бремя самостоятельной жизни я полагаю. Авторский комикс на хлеб не намажешь и ипотеку не оплатишь.
DrDis =151234629 #1168623
Может всё-таки сдашься или уступишь, а не поддашься?
DrDis =152138055 #1164511
peter-the-unicorn,
https://acomics.ru/~KSBD/10 - тут текстов не хватает и на след странице

Остальное, что заметил, если ты вдруг не заметил моих комментов(самому перепроверить нет времени, сорри):
https://acomics.ru/~KSBD/146
https://acomics.ru/~KSBD/164
https://acomics.ru/~KSBD/167
https://acomics.ru/~KSBD/189



DrDis =152179667 #1164411
peter-the-unicorn, я не то, чтобы силен в грамматике, говорю только про опечатки, что бросились в глаза. Я вообще по всему комиксу комменты оставлял, рассчитывая, что ты увидишь, на каких страницах это было сделано, но не уверен, что acomix тебе подсказал. Но опечатки это мелочь. Другое дело, что там в начале комикса не хватало 1-2 историй(т.к. ты видать тогда еще не скооперировался с adolfus для их переводов). Сейчас правда не знаю как, добавлял ты или нет.

Я понимаю, про доперевод. Но ты его уже скоро догонишь. Unsounded тоже не так уж далеко ушел, на пол главы где-то. Но все в печальке, грустно, что переводчик так ушел.

Hsankor, 36 и 40 страницы смотри. Но там присоединялись к опустошенным телам. Эти ритуалы описаны в доп. тексте на пару страниц вперед, кто инглиш знает просто уже прочитали.
DrDis =152223518 #1164093
Такой момент... не удержался, чтобы не заглянуть в оригинал. peter-the-unicorn, там пару опечаток в дополнительных текстах, глянь, пожалуйста. Еще хотел спросить, что ты будешь делать, после того, как догонишь перевод? Ты отличный переводчик и тут есть еще один замечательный комикс, который трагически и остался без переводчика: https://acomics.ru/~unsounded - может подумаешь о том, чтобы взяться? Там люди даже какую-то символическую копейку закидывали на патреон за перевод.
DrDis =152224255 #1164091
Думаю по логике лидерский куда лучше подходит. Свинцовый - бессмыслица получается.
DrDis =152224654 #1164087
"...дал ему дал глава отряда..."
DrDis =152262394 #1163938
В истории "он не мог..." - не хватает чего-то.