Asundera Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Corgli & Co [Коргли и компания] – Выпуск №86
Есть еще пара идей на этот счет:
- Автор боится, что перевод плохой, и люди будут плохо думать о самом комиксе. А поскольку проверить качество перевода автор не может, то плохими у него становятся все
- Автор зарабатывает деньги. На рекламе, на просмотрах, еще на чем-то... Переводы оттягивают аудиторию от основного сайта. Автор в убытке
- Автор боится, что перевод плохой, и люди будут плохо думать о самом комиксе. А поскольку проверить качество перевода автор не может, то плохими у него становятся все
- Автор зарабатывает деньги. На рекламе, на просмотрах, еще на чем-то... Переводы оттягивают аудиторию от основного сайта. Автор в убытке
↓ Cummoner – Выпуск №247
↓ Awful Hospital: Seriously the Worst Ever – Выпуск №42: 035: начинай взаимодействие с фиолетовым объектом
Няш, ты все класно делаешь. Прям душа отдыхает, откровенно надоело лицезреть "переводчиков", которым лень переделать страницу, даже если в ней явная ошибка. "И так сойдет"... Или другая крайность: "Я тут переводчица, я не могу ошибаться. Все несогласные идут в баню"
Перевод делаешь ты, и делаешь его хорошо. Мы так, пару мелких моментов подсказали :)
Пы.Сы. Любопытный факт: селезенка знает о существовании людей, знает, что у них есть кожа, и что с этой кожей будет после обнимашек от медсестрички. Интересно, откуда?
Перевод делаешь ты, и делаешь его хорошо. Мы так, пару мелких моментов подсказали :)
Пы.Сы. Любопытный факт: селезенка знает о существовании людей, знает, что у них есть кожа, и что с этой кожей будет после обнимашек от медсестрички. Интересно, откуда?
Отредактировано «Asundera» 09.06.2019 18:24:31