Публикация
The Legend of Zelda: El Rey

Часть 6 - стр. 5176/462

Часть 6 - стр. 5
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 5=395271339


Комментарий переводчика: Частный Детектив "отец Линка" Орозп снова в деле cool.gif

Orrah, спасибо за указанную ошибку в тексте.
Проголосовать

Часть 6 - стр.6177/462

Часть 6 - стр.6
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр.6=395106397


Комментарий переводчика: Если вы забыли, то все старшие братья и сёстры Зельды погибли во время войны (Спасибо, Гане tongue.gif ).

Няня это видимо наследственное в семье Жанны... Пожалуй это объясняет, каким образом она могла справляться с таким чудом как Зельда на протяжении многих лет. blink.gif

P.S. Rhieks, спасибо, что помог найти пропущенный пробел. ph34r.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 7178/462

Часть 6 - стр. 7
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 7=394866749


Комментарий переводчика:
слухами земля полнится...

Спасибо, Шуршу за то, что поправил.
Проголосовать

Часть 6 - стр. 8179/462

Часть 6 - стр. 8
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 8=394683245


Комментарий переводчика: Линк - Обламываемся по полной в течение нескольких поколений избранных богиней отваги. Марка качества прилагается. facepalm.gif

Такими темпами в связи с обстоятельствами не зависящими от него Линк точно будет FOREVER ALONE. blink.gif
Проголосовать

Часть 6 - стр. 9180/462

Часть 6 - стр. 9
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 6 - стр. 9=394511854

Комментарий переводчика: Геррн - энто по-немецки Господин mellow.gif
Проголосовать
Показать еще