Публикация
Охотники на Зомби
Изображение пользователя DragonShine
#118166DragonShine=330458806
Ми ми ми ми ми ми :3
Изображение пользователя DragonShine
#118136DragonShine=330462164
Kely, да, и вправду в нём есть что-то крохоборско-занудное)
Изображение пользователя DragonShine
#118130DragonShine=330462690
Я так понимаю в последнем бабле "К" означает
сокращенное обращение "Кэти"? Если так, уважаемый переводчик, думаю лучше переперевести его как "Кей")))
Изображение анонимного пользователя
#118128Anonymous=330462826
Первый фрейм, второй бабл - "каак".
Третий фрейм, первый бабл, первое предложение. Там точно не нужна запятая?
Изображение пользователя Kikimora
#118114Kikimora=330463682
В последнем кадре Меган говорит что-то типа "Дженни, насколько мне неохота портить эффектый негодующий уход, но не могли бы мы поговорить наедине?"
Изображение пользователя Kely
#118043KelyПереводчик=330473361
DragonShine, thanks.
Изображение пользователя Kely
#117992KelyПереводчик=330480679
FiXablom, благодарю :)
Изображение пользователя Kely
#117991KelyПереводчик=330480822
DragonShine, такие отзывы хочется перевести и отправить автору)) Я тоже восхищаюсь такими людьми.
Изображение пользователя FiXablom
#117974FiXablom=330484511
Переводы не должны идти в ущерб учёбе, так что гуд что они вообще есть ^__^
Изображение анонимного пользователя
#117948Anonymous=330489425
Так дайте угадаю. Этот зомби был психологом?
Изображение анонимного пользователя
#117944Anonymous=330489580
Мне кажется или Семми от страницы к странице становится все толще?
Изображение пользователя Goblin
#117838Goblin=330521996
Последний аргумент любого спора: "И чо?"
Изображение пользователя Yuko-san
#117778Yuko-san=330541706
А теперь внимание вопрос. Кто додумался поставить эту психичку на командование? В свете первой главы слова Чарли прям пророчество.
Изображение пользователя Wolf2007
#117755Wolf2007=330545558
И лаконично)
Изображение пользователя DragonShine
#117737DragonShine=330546901
Экшен на экшене и экшеном погоняет!(2)
Изображение пользователя DragonShine
#117736DragonShine=330547094
Экшен на экшене и экшеном погоняет!
Изображение пользователя DragonShine
#117728DragonShine=330547729
Всегда поражался тому, какую работу иногда проделывают авторы комиксов. Ведь нужно не только нарисовать комикс, но и написать историю, при этом уделяя внимание любой детали , ведь каждая деталь может запустить цепь событий, которые переплитаясь создают сюжет. А каждая деталь это - факт, и не абы какой, а вполне понятный, правдоподобный, совместимый с идеей комикса, объясняющий некоторые вещи и помогающий более полно погрузиться в сюжет комикса, ощутить себя частью его мира. Эти великие творческие труженики даже больше писатели, нет, поэты нежели художники! ибо поэзия есть не только стихи...
Чёт меня занесло)))
Изображение пользователя Kely
#117706KelyПереводчик=330549304
DragonShine, как-то да, но мне он кажется евреем))
Изображение пользователя DRAGOR900
#117704DRAGOR900=330549313
Какие теплые слова на последнем фрейме.
Изображение пользователя DragonShine
#117693DragonShine=330550208
В последнем бабле нескладность, может там "...этоТ активированнЫЙ врус..."?