#607995sgr=229692848Главный злодей - кот. Когда он прыгнет шут по-любому свалится :-) #607838hohoho=229708712Няшная мурлыка :)#607650chanjelin=229747562...когда начал читать комикс дальше и внезапно - вообще ни разу не тормоз - узнал автора по рисовке и сочетанию цветов... Shame on me >__<
Энивей, комикс великолепен, и мне очень нравится, как вы его переводите.#606355Djdfn=229891429Мой поклон автору перевода, переводить рассказ в стихах, да ещё так хорошо, всего один раз запнулся(лась?). Просто прекрасная работа.#605667hohoho=229980606Милелько. ^°^ #605249Tainele=230034594Неправильный подход.
В тёмный лес за цветами надо посылать зимой.
Хотя тоже не даёт стопроцентного результата, особенно если в лесу царствуют всякие силы.#601797ThereIsNoExit=230464454И, что характерно, принёс он букет
Сведя всё злорадство злодеев на нет.#601051chanjelin=230558603На 14 странице их довольно легко различить, мне кажется)
Плюсую к Miolz)#601033Miolz=230560053их всего вроде 4, женщины - рыженькая и блондинка.#600995QuantКлин и тайп=230563979RoryOshea, _как минимум_ две. Может, три, но насчёт второй половины советников у меня сомнения. :)))
Отредактировано «Quant» 28.01.2017 13:56:05
#600979AlektoErinia=230564581Это так мило#600976RoryOshea=230564706Две женщины? А я думала, что там либо три особы женского пола, либо три особы мужского.. Как их различать..#600242emil-dart=230652773Бюрократическая масса )))#600215ThereIsNoExit=230657404Восхитительно! Хвала переводчику#600020KleshniEsenina=230703124Ритм вообще бесподобный. Я в восторге#599819QuantКлин и тайп=230718405Garmarna, спасибо!)#599770Garmarna=230721898Ритм изменился...
Но всё равно перевод отличный)#599739QuantКлин и тайп=230724342Miolz, потому что подходит по значению — признать лучшим, более отвечающим тем или иным требованиям по сравнению с кем-либо, чем-либо другим; отдать преимущество, выбрать — и по рифме.#599676Miolz=230729223эм. предпочесть? почему там именно это слово? о__о
#ЯННП#599648QuantКлин и тайп=230732693AleshkaPodayPatroni, спасибо! :) Не забывайте про atk390, именно она переводит слова и перекладывает их на стихи. ^_^ Без её участия выкладывание этого комикса было бы невозможным. :)))
Энивей, комикс великолепен, и мне очень нравится, как вы его переводите.
В тёмный лес за цветами надо посылать зимой.
Хотя тоже не даёт стопроцентного результата, особенно если в лесу царствуют всякие силы.
Сведя всё злорадство злодеев на нет.
Плюсую к Miolz)
Но всё равно перевод отличный)
#ЯННП