#818140SVlad=233018472У него эти ромбики на ушах на всех страницах видно.
Похоже, это отбеленная кожа - типа татуировки наоборот. Наверное, мода такая.#818093redfraction123=233024972До чего же причудливая анатомия ушей у эльфов тут - с треугольниками (или это банальная халтура?)#817958SVlad=233046690Униформа такая. Evgeni-Onegin, а какая связь между мантиями и инквизицией?#817865Evgeni-Onegin=233081131Я вот не понимаю, если в их мире магом быть не зазорно и не карается инквизицией - зачем носить мантии? Они магию типа усиливают, а чем длиннее мантия - тем лучше? Почему бы не носить трико и не менее тёплые свитеры? Неудобно ведь наверное в плащах эдаких ходить...
#817826FiXablom=233087536Су... суровый препод, зерно сомнения заронил, тему поднял и свинтил на переменку!
Зачёт )#817717Marsel-Valme=233101145На первом фрейме опечатка в слове "задавать")
Спасибо вам за ваш труд :)#817651GendalfGendalf=2331072032-1 - не будь вы. Это не глагол толком, поэтому число не меняется.
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&req=%ED%E5+%E1%F3%E4%FC*+%E2%FB#817344Kite=233171925Sgr, именно в таком порядке 'j#817100sgr=233193353У них там сжигают за ересь, или только увольняют?#817088thaere=233195172*им подтвеРждения#816601Asundera=233277339Хм, а парень-то профи: мечтать о девушках, сохраняя каменную физию, и при этом еще и препода слушать...#815683FiXablom=233411871Парень хоть и прохиндей, но с аналитическим складом ума ^^#815533Hoya=233442728clif08 - предлагаете "Джона Смита" переводить как "Ивана Кузнецова"?#815131Alout=233511441Мне поначалу показалось, что препод объясняет, как бросать кольцо в Ородруин))#814879clif08=233542518Ну тут как бы есть устоявшееся русское слово, которое звучит почти идентично и совпадает по смыслу. Я бы сказал, это не перевод имени, а адаптация формы, чтобы совпало склонение. Это примерно как некоторые переводят имя Papyrus как Папайрус. #814833StaceyNicksПереводчик=233549540clif08 имена собственные, особенно имена людей, НЕ переводятся.
Вы что, Викторию зовете Победой? #814814clif08=233552445Обычно Lavender переводят как Лаванда, в т. ч. в тех случаях, когда это имя собственное.#814382Tagida=233629341Ушные чехольчики?#814337sgr=233635206Мохнатые уши#814334sgr=233635326Ты куда пялишься?
На твои рунные таблички :-)
Похоже, это отбеленная кожа - типа татуировки наоборот. Наверное, мода такая.
Зачёт )
Спасибо вам за ваш труд :)
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&req=%ED%E5+%E1%F3%E4%FC*+%E2%FB
Вы что, Викторию зовете Победой?
На твои рунные таблички :-)