#818140SVlad=261525620У него эти ромбики на ушах на всех страницах видно.
Похоже, это отбеленная кожа - типа татуировки наоборот. Наверное, мода такая.#818093redfraction123=261532120До чего же причудливая анатомия ушей у эльфов тут - с треугольниками (или это банальная халтура?)#817958SVlad=261553838Униформа такая. Evgeni-Onegin, а какая связь между мантиями и инквизицией?#817865Evgeni-Onegin=261588279Я вот не понимаю, если в их мире магом быть не зазорно и не карается инквизицией - зачем носить мантии? Они магию типа усиливают, а чем длиннее мантия - тем лучше? Почему бы не носить трико и не менее тёплые свитеры? Неудобно ведь наверное в плащах эдаких ходить...
#817826FiXablom=261594684Су... суровый препод, зерно сомнения заронил, тему поднял и свинтил на переменку!
Зачёт )#817717Marsel-Valme=261608293На первом фрейме опечатка в слове "задавать")
Спасибо вам за ваш труд :)#817651GendalfGendalf=2616143512-1 - не будь вы. Это не глагол толком, поэтому число не меняется.
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&req=%ED%E5+%E1%F3%E4%FC*+%E2%FB#817344Kite=261679073Sgr, именно в таком порядке 'j#817100sgr=261700501У них там сжигают за ересь, или только увольняют?#817088thaere=261702320*им подтвеРждения#816601Asundera=261784487Хм, а парень-то профи: мечтать о девушках, сохраняя каменную физию, и при этом еще и препода слушать...#815683FiXablom=261919019Парень хоть и прохиндей, но с аналитическим складом ума ^^#815533Hoya=261949876clif08 - предлагаете "Джона Смита" переводить как "Ивана Кузнецова"?#815131Alout=262018589Мне поначалу показалось, что препод объясняет, как бросать кольцо в Ородруин))#814879clif08=262049666Ну тут как бы есть устоявшееся русское слово, которое звучит почти идентично и совпадает по смыслу. Я бы сказал, это не перевод имени, а адаптация формы, чтобы совпало склонение. Это примерно как некоторые переводят имя Papyrus как Папайрус. #814833StaceyNicksПереводчик=262056688clif08 имена собственные, особенно имена людей, НЕ переводятся.
Вы что, Викторию зовете Победой? #814814clif08=262059593Обычно Lavender переводят как Лаванда, в т. ч. в тех случаях, когда это имя собственное.#814382Tagida=262136489Ушные чехольчики?#814337sgr=262142354Мохнатые уши#814334sgr=262142474Ты куда пялишься?
На твои рунные таблички :-)
Похоже, это отбеленная кожа - типа татуировки наоборот. Наверное, мода такая.
Зачёт )
Спасибо вам за ваш труд :)
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&dpp=&spp=&spd=&text=lexform&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&req=%ED%E5+%E1%F3%E4%FC*+%E2%FB
Вы что, Викторию зовете Победой?
На твои рунные таблички :-)