Публикация
Сказания Вилдаста [Tales from Wheeldust]

Глава 20, страница 42369/419

Глава 20, страница 42
Изображение пользователя StaceyNicks

StaceyNicksГлава 20, страница 42=111277404

Голосуйте за перевод ^_^

Группа переводов вк: C-lover 

***

Поддержать автора на Patreon.

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas.io можно за просмотр рекламы скидывать автору монетки, которые он обменивает на реальные деньги. Просто добавьте его комикс в галерею и иногда просматривайте рекламу.

***

Поддержать переводчика можно через:
ВК.
Patreon

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя SVlad
#1381172SVlad=111276802
"в перевал"?
Изображение пользователя Rhieks
#1381174Rhieks=111276559
блин, хватал бы книжку пока ее плющит, дурик
Изображение пользователя RabbitRodjer
#1381180RabbitRodjer=111275340
Вот это флешбэки у ветерана... )
Изображение пользователя TankBuster1
#1381185TankBuster1=111274889
"Джонни, они на деревьях! Джонни, они откуда-то взяли деревья посреди пустыни!!!"
Изображение пользователя Nert
#1381237Nert=111254644
Всё, что осталось от Ланы - рецепт финикового пирога
—————
Сжечь после прочтения
Нескольк_О_
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#1381244Serp-and-Molot=111247627
- Генерал Ройскоп, вы в порядке?
- Д-да... я... просто неожиданно вспомнила... что забыла передать рецепт финикового пирога сыну своей боевой подруги... девяносто семь лет назад.
- ...Оу. Эта вечная фигня с разными сроками жизни у людей и эльфов, да? Может, тогда передадите рецепт её внуку?
- Он сидит на безглютеновой диете.
Изображение пользователя ToJLcTopy3
#1381487ToJLcTopy3=111189430
Не "равнина", а "плато". В горах это - "плато".
Изображение пользователя StaceyNicks
#1381494StaceyNicksПереводчик=111188490
Плато́ — возвышенная равнина с ровной или волнистой слабо разделённой поверхностью, ограниченная отчётливыми уступами от соседних равнинных пространств.

я не вижу на изображении вот этого всего.
плюс в оригинале это называется Plain, и у этого нет варианта перевода "плато".
Изображение пользователя Yoti
#1381563Yoti=111170603
"нескольк" на третьем
и подозреваю запятую после "воды"
Изображение пользователя RuslanFromBishkek
#1381717RuslanFromBishkek=111126859
"Они на финиковых пальмах, Джонни!"
Комментарии для этого комикса отключены.