#1602678JamatoПереводчик=58825527Кузьма тоже :D А вообще это перевод с языка, где у слов нет рода.#1596834Frensis=61615892Я добавлял концентрированный сахарный сироп
Отредактировано «Frensis» 26.05.2024 08:12:01
#1596833Frensis=61616624Ну типа обращение её папа имеет смысл. Ведь если бы она сказал просто пара можно было посчитать что письмо оставил её дед#1596832Frensis=61616704Я уже читал этот комикс?#1596831Frensis=61616910Ну так Америка. Окончание на "а" женский род #1596830Frensis=61617106Так он же без кофеина #1596829Frensis=61618085Простые числа имеют смысл при работе с большими числами но не более. Типа... Они просто интересные числа но толку от них мало. #1596828Frensis=61618322Вот так и появился Cult of the Lamb #1596827Frensis=61618656Забавно #1575478JamatoПереводчик=72014967Исправил шрифт в первых выпусках.#1531245Kanjo=93164062Что?! Никто даже не пошутил на тему размера её кружки?!#1523811ArgoTheta=97216300Она бы испугалась учебника, даже если бы он был в порядке#1523678ArgoTheta=97281224Я думаю, что тут скорее "Санта работает на дядю", то есть он сам себе не начальник.#1523551ArgoTheta=97347008А еще в Новой Зеландии #1523515ArgoTheta=97366217Могли бы у Кельвина с Хоббсом одолжить рабочую#1523505ArgoTheta=97369918Поддерживаю, я так же путешествую х)#1523365ArgoTheta=97450545На третьем кадре ее отец#1516805Atreyu=100879646Поставь ему "Кузьму и барина" - пора приучать ребенка к Горшку.#1516290Atreyu=101222932Ну и кто ты без своей шерсти? - Миллионер, плейбой, филантроп.#1516286Atreyu=101224835Омега, зубной феи не существует - зубы уносит мышка.